バイリンガール・ツイズ:Vlog【#217】マリナーズの本拠地!セーフコフィールドのツアーに行ってきました☆ Part 1
- sana0414janne
- 1436
- 0
- 0
- 2
初TWIZの方へ:TWIZでは、バイリンガールの動画の内容を基にリアルタイムでクイズをします☆ 使用する動画を出来る限り前もってお知らせしますので、時間があれば観ておいてください☆
2014-08-27 22:00:13参加方法は、これから私がツイートする質問に回答を返信するだけ!そこからいくつかのツイートをピックアップして解説します☆
2014-08-27 22:00:41尚、毎回、TWIZ STAMPと言う「その日のキーワード」を発行しています。1, 2ヶ月に一回、プレゼント付きでSTAMPクイズと言うものをやりますので、日付と共にキーワードをメモしておいてください。参加すればするほどキーワードがたまり、プレゼントをゲットするチャンスが増えます!
2014-08-27 22:00:47参加者全員が参考にできる質問・情報をつぶやく場合は、みんながツイートを見れるように #bg_twiz のハッシュタグを付けてください m0m
2014-08-27 22:01:46Question #1: safeco fieldの前にあったking domeは、人工芝生だったとヘレンさんが説明していますが、人工は英語で?(動画では、間違って人口って書いちゃってるけど、populaionじゃないですよw)
2014-08-27 22:08:24Answer #1: artificial! 他は、fake(偽物), man-made と言う表現もあります。でも、man-madeは、どちらかと言うと人工よりも人造かな。
2014-08-27 22:16:27Question #2: マリナーズがピンチの時に雇ったコーチ Lou Piniellaは、とても hard coreな人だったとヘレンさんが説明してくれました。hard coreの意味は?
2014-08-27 22:21:30@bilingirl_twiz 日本語で人工のファーをフェイクファーと言いますがアメリカでもファーはfakeですか?それともどちらでも使える感じですか?#bg_twiz
2014-08-27 22:20:23- @bilingirl_twiz
fake furって言いますよ〜 artificial furとは言わない気が
Answer #2: hard core、ガチな人。要は、妥協しない、芯がしっかりしている。とことんやる人。
2014-08-27 22:29:22Question #3: とてもhard coreなLou Piniellaに比べて、シアトルの人たちはどんな性格?
2014-08-27 22:33:20@bilingirl_twiz のんびりって意味でマイペースって日本語で言うけど、英語で my pace って使えますか??
2014-08-27 22:38:53- @bilingirl_twiz
和製英語!
@bilingirl_twiz easier going って聞いて,easy come easy go が浮かんだけど、これってなんだ?気楽にいこうぜ的な感じだっけ? #bg_twiz
2014-08-27 22:38:35- @bilingirl_twiz
簡単に手に入ってしまうものは、簡単になくなるって言う意味です〜
Answer #3: laid back, easy going. その他、chillとかmellowとかも言います〜
2014-08-27 22:44:30シアトルだけではなく、pacific northwest (ワシントン州、オレゴン州、カナダBC)の人々は、基本 laid back and easy going.
2014-08-27 22:46:48- @bilingirl_twiz
なまりもありますよ〜 ものによって言葉がちょっと違ったりも。シアトルでは、炭酸ドリンクのことをpopと言いますが、カリフォルニアではsodaとか
喋る言葉と書く言葉って違うから、難しいですよね〜 あ〜 これ聞かれるんだろうな〜 と思いながら字幕作業してます。でも、多くが解説できるものではなくて、喋る言葉ならではと言うか、日本でも沢山あるはずなんですけどね。
2014-08-27 22:58:08