「乗客は何人?」のさんすうの問題に大人混乱…→「完全にだまされた」「何で19人も降りるんだ」

算数力だけでなく国語力も要求され、翻訳して記事を書くには英語力も要る事が分かりましたね。
36
リンク ロケットニュース24 「乗客は何人?」7歳向けの “算数の問題” に混乱する大人続出 世の中には「よく分からない問題」が存在する。例えば今、ネット上を騒がせている問題などがそうだ。パッと見は簡単。でも、正解を聞くと……「ええ? それ、本当に正解な …
ネタ元のツイート

木更津の今 @kisarazu_ontime

え👀⁉ 「乗客は何人?」7歳向けの “算数の問題” に混乱する大人続出 rocketnews24.com/2016/05/10/746…

2016-05-10 19:34:08
輪島てんてん @1010koya

完全にだまされて65人だと思ってたwww引っかかったわ~

2016-05-11 11:07:37
こめ @R_I_C_E_

「最初の駅って始発駅だろ?何で19人も降りるんだよ。先ずそこがおかしい」 などと考えた俺は子供の頃よく親に「お前は屁理屈ばかり言う」と言われて育ちました。

2016-05-10 18:15:39
たかみん @_takamin_

最初からって書いてあったからなんの戸惑いもなかった / 「乗客は何人?」7歳向けの “算数の問題” に混乱する大人続出-ロケットニュース24|たかみんつREADER bicycle.life.coocan.jp/takamints/inde…

2016-05-10 18:27:09
サルミアッキ @NOR__27P

「乗客は何人?」7歳向けの “算数の問題” に混乱する大人続出 gunosy.com/articles/afAvt パッと見65と思ってしまうがよくよく見ればどう考えても46ですな

2016-05-10 21:26:05
山口 泰 @風景画家 @ymgc_106

「乗客は何人?」7歳向けの “算数の問題” に混乱する大人続出 a.msn.com/01/ja-jp/BBsR8… 「最初から乗っていた乗客の数」と言っているんだから「最初から現在まで降りずにいる乗客」ということでしょう。降りた19人はひっかけで関係ないんじゃない?

2016-05-10 21:52:02
カズヤ[kaz-ya] @kazya44

これは問題を「読む」という動作をも重視しないと答えられない。今の教育はそんな格上のようなことまで頭を使わないといけないのか… 「乗客は何人?」7歳向けの “算数の問題” に混乱する大人続出 rocketnews24.com/2016/05/10/746… @RocketNews24さんから

2016-05-11 10:08:33
名無し @NanashiMPRU

「最初の駅で」19人降りた。 なら、この19人は問題と全く関係ないので・・・ 最初から乗っていた乗客は63-17で46で <RT

2016-05-11 01:39:07
コバトン松村(松村靖) @machan

これ問題文の翻訳がおかしいと思う。beginfirst stop を両方最初と訳さず始発駅最初の停車駅としないと | 「乗客は何人?」7歳向けの “算数の問題” に混乱する大人続出 rocketnews24.com/2016/05/10/746… @RocketNews24さんから

2016-05-10 18:01:17
十二位敏@新都社 @12i_bin

算数というより国語の問題なんじゃないか? 「乗客は何人?」7歳向けの “算数の問題” に混乱する大人続出 rocketnews24.com/2016/05/10/746… @RocketNews24さんから

2016-05-11 10:28:44