トップ 2016年 10月 19日 編集部イチオシ 2016年10月19日 "-er"とか"-ing"がnとかmに続いたときの日本語表記について考えてみるTL ちょっと面白かったので自分用にまとめ。 ログ mikz_soarer 11893 45 93 19 6 35 ツイート 93 いいね!6 事の発端 ろら @nattoMGMG なぜdinnerは「ディンナー」じゃなくて「ディナー」なのにrunnerは「ランナー」なんだろう 2016-10-19 16:04:20 仮説と反例①:dinnerとrunnerの形態論的な違い? (ご)みくず @mikz_soarer runnerの-(n)erが付加要素だからでは?とか 2016-10-19 16:05:16 (ご)みくず @mikz_soarer scannerは「スキャナー」だなあ 2016-10-19 16:08:10 仮説②:[ʌ]の音のせい? (ご)みくず @mikz_soarer gunnerは個人的には「ガナー」と「ガンナー」で2:8くらいあるイメージ 2016-10-19 16:08:53 ろら @nattoMGMG Nの前にある母音の関係か?un-nerだと「ン」の発音が強めに聞こえるのかも 2016-10-19 16:09:50 (ご)みくず @mikz_soarer runnerは絶対「ランナー」で「ラナー」にはならない気がする 2016-10-19 16:09:54 ろら @nattoMGMG 英語で発音するとラナーなんだけどな、まあランナーの方が言いやすいよね 2016-10-19 16:10:38 ろら @nattoMGMG ラヌァー 2016-10-19 16:11:12 仮説と反例(?)③:日本語表記したときの見え方のせい? (ご)みくず @mikz_soarer 「ラナー」「ガナー」で表記すると、元の「ラン」「ガン」の成分が失われる割合が大きいからということがありそう 2016-10-19 16:11:54 (ご)みくず @mikz_soarer 何をする人なのか、というか、-erであることすら分からないことがあるのでは? 2016-10-19 16:12:30 (ご)みくず @mikz_soarer 「スキャナー」が「スキャン」なのがわかりやすいことからの安易な類推 2016-10-19 16:13:09 ろら @nattoMGMG これっぽい 2016-10-19 16:16:09 もるひ @S2dehanai tannerもタンナーだよなあ 2016-10-19 16:24:26 (ご)みくず @mikz_soarer tanner、なめし工も個人的には「タナー」と「タンナー」で揺れるイメージ 2016-10-19 16:26:30 (ご)みくず @mikz_soarer winner ウィナー 2016-10-19 16:16:33 (ご)みくず @mikz_soarer planner プランナー 反例が出てきたぞ…… 2016-10-19 16:17:02 (ご)みくず @mikz_soarer spinner スピナー 2016-10-19 16:17:20 あっ (ご)みくず @mikz_soarer biginner ビギナー 2016-10-19 16:16:10 ろら @nattoMGMG Beginner… 2016-10-19 16:18:08 (ご)みくず @mikz_soarer beginnerの綴りを間違えるなど…… 2016-10-19 16:18:57 1 2 3 次へ