編集部イチオシ

"-er"とか"-ing"がnとかmに続いたときの日本語表記について考えてみるTL

ちょっと面白かったので自分用にまとめ。
35

事の発端

ろら @nattoMGMG

なぜdinnerは「ディンナー」じゃなくて「ディナー」なのにrunnerは「ランナー」なんだろう

2016-10-19 16:04:20

仮説と反例①:dinnerとrunnerの形態論的な違い?

(ご)みくず @mikz_soarer

runnerの-(n)erが付加要素だからでは?とか

2016-10-19 16:05:16
(ご)みくず @mikz_soarer

scannerは「スキャナー」だなあ

2016-10-19 16:08:10

仮説②:[ʌ]の音のせい?

(ご)みくず @mikz_soarer

gunnerは個人的には「ガナー」と「ガンナー」で2:8くらいあるイメージ

2016-10-19 16:08:53
ろら @nattoMGMG

Nの前にある母音の関係か?un-nerだと「ン」の発音が強めに聞こえるのかも

2016-10-19 16:09:50
(ご)みくず @mikz_soarer

runnerは絶対「ランナー」で「ラナー」にはならない気がする

2016-10-19 16:09:54
ろら @nattoMGMG

英語で発音するとラナーなんだけどな、まあランナーの方が言いやすいよね

2016-10-19 16:10:38

仮説と反例(?)③:日本語表記したときの見え方のせい?

(ご)みくず @mikz_soarer

「ラナー」「ガナー」で表記すると、元の「ラン」「ガン」の成分が失われる割合が大きいからということがありそう

2016-10-19 16:11:54
(ご)みくず @mikz_soarer

何をする人なのか、というか、-erであることすら分からないことがあるのでは?

2016-10-19 16:12:30
(ご)みくず @mikz_soarer

「スキャナー」が「スキャン」なのがわかりやすいことからの安易な類推

2016-10-19 16:13:09
もるひ @S2dehanai

tannerもタンナーだよなあ

2016-10-19 16:24:26
(ご)みくず @mikz_soarer

tanner、なめし工も個人的には「タナー」「タンナー」で揺れるイメージ

2016-10-19 16:26:30
(ご)みくず @mikz_soarer

planner プランナー 反例が出てきたぞ……

2016-10-19 16:17:02

あっ

(ご)みくず @mikz_soarer

beginnerの綴りを間違えるなど……

2016-10-19 16:18:57