WGことワードグラマーでオランダ語を見てみましょう #gengo
- szawanyusag
- 2348
- 0
- 0
- 0
@koda_TO まあ世の中のほとんどの人がWGのことを知らないはずなので(笑)、それをやっている身としてはちゃんと伝えることができないといけないですから・・・
2010-07-18 02:30:22@taiki_wger 実践者が少ないと色々説明する手間が増えて面倒ですよね。HPSGなんかでもそういう話を聞きました。
2010-07-18 02:38:22@koda_TO 研究発表なんかでも枠組みの説明に時間を取られるっていうハンデ?はあるのかもしれませんね。まあ、それはもう少数派の宿命なのでしょうかねえ。
2010-07-18 02:40:18@taiki_wger Minimalistをやっている理由がそれ(いちいち枠組み説明するのめんどくさい)ってフシのひとってあんがい多いんじゃないかなあと思います。逆にMinimalismだから説明しなくても良いってわけでもないんですがねー
2010-07-18 02:44:00@yukade_mikan さすが、油断も隙もない床寝っぷり、お美事でございます。 ところで、さっきまで某タヌキさんとオランダ語のCross serial dependenciesについて語ってて、みかんちゃんの登場を期待していたんですよ。
2010-07-18 07:03:34【cross serial dependencies続き】どうやらポイントは、動詞のペア(e.g. 助動詞+動詞)がwil, zien, kussenがある場合、依存語(下位語)にさらに依存する語(目的語とか)は自由に上昇することができる、と仮定することがまず1つ。
2010-07-20 02:25:29【続き】この操作は循環的に再適用されるというのもポイントだとHudsonは言っています。したがって、zie+kussenの目的語Corはまずzieの前に「上昇」するのだけど、zieはさらに上位語たるwilに依存しているので、Corは循環的にwilに前置されることになる。
2010-07-20 02:28:14【続き】この理屈であれば、英語の"what do you like to see?"も、do, like, to, seeが連鎖していることになる(つまりdoとseeの間に直接の統語的依存関係があるわけではない)。whatが文頭の位置に上昇したのは、動詞の補語の連鎖があるから。
2010-07-20 02:31:43【続き】@koda_TOさんが先日指摘してくださった、「英語のWH-句に関する操作(って読んでいいのかな?)とオランダ語の語彙的操作が繋がるってのが若干腑に落ちない」ことについてはHudsonに直接質問しなかったのだけど、僕の知る限りではWGは移動を認めないので(続く)
2010-07-20 02:34:32【続き】語順に関する操作(デフォルトの語順と違う現象)に関してはどうしても統一的な手法を使うと言うことになるのかもしれない、と個人的意見。ひょっとすると、それで何か問題でも?と思っているかもしれない(笑)、と。
2010-07-20 02:36:15@suzuki1829 Hudsonに質問のメールをしたのは5年ぶりくらいですが、毎回丁寧に質問に答えてくださいます。ありがたいことです。 RT: なんか夢のようなやりとりですね。 RT: 【速報】Hudsonからメールの返信
2010-07-20 02:38:51