日経の「バンド・デシネ」の定義がおかしい。

http://www.nikkei.com/article/DGXNASGR0400S_U3A200C1000000/ フランスのアングレーム国際漫画祭で鳥山明先生が「40周年特別賞」を贈られました。おめでたい記事なのに、日経の「バンド・デシネ」に対する定義が変という皆様の声。 「日本漫画などに影響を受けたフランス人が描くフランスの漫画」?? 「バンド・デシネ」とは「フランスとベルギーを中心とするヨーロッパ圏の漫画」です。バンド・デシネの成立にあたっては日本の漫画の影響は基本的にありません。
33
ヤマダトモコ @yamatomo413

あ、漢字の「漫画」に統一しなきゃかw RT @yamatomo413: うーんと、記事の後半を「同漫画祭は毎年開かれ、今年で40回目。フランス語圏のマンガはバンド・デシネと呼ばれ、フランスの文化・芸術の一角を占めている。鳥山明の影響はバンド・デシネ、つまりフランスの文化の世界でも

2013-02-05 10:12:59

……夏目房之介先生の反応が早かった。

リンク ITmedia オルタナティブ・ブログ 日経は大衆文化系弱いね http://www.nikkei.com/article/DGXNASGR0400S_U3A200C1000000/ アングレームBD祭で『ドラゴンボール』が
いしかわじゅん @ishikawajun

鳥山明がフランスのアングレームってところで開催される漫画祭で賞を貰ったんだけど、日経の記事酷すぎ。「日本漫画などに影響を受けたフランス人が描くフランスの漫画は「バンド・デシネ」と呼ばれ」って、フランス人が聞いたら怒るよ。http://t.co/4maDETtH

2013-02-05 13:08:09
ベデくん @BD_kun

「バンド・デシネ」はフランス語で「マンガ」の事ベデ。日本漫画などに影響を受けたフランス人が描くフランスの漫画だけじゃないベデよ、日経の記者さんはもうちょっと調べてから記事を書いた方が良いベデ。http://t.co/tcsYCnNv #バンドデシネ

2013-02-05 19:18:24