【般若心経の現代語訳がかっこいい】に見るRTされやすさ分析
こんなことを言っていたのですか。 RT @** 驚きのHIPHOPっぽさ。【般若心経の現代語訳がかっこいい】 http://t.co/aHI6kBD
2011-08-16 13:05:51[RTされたユーザーランキング 08/16 12時台] 1位 @dfnt 22回 1位 @Toei5327_3 22回 3位 @sobu_boso09 21回 3位 @89_ogiri 21回 5位 @osatsu_3 17回
2011-08-16 12:59:43[公式RTランキング 08/16 12時台] 2位 15回 @dfnt 驚きのHIPHOPっぽさ。【般若心経の現代語訳がかっこいい】 http://t.co/Hs9w7PM http://t.co/IKc7d6s
2011-08-16 12:59:46高校の先輩、「しりあがり寿」さんがメンション欄に出てきてうれしかったです(笑)
おおむねRTが2000を超えるあたりから、著名人が複数混ざりだします。
(むしろ今の日本では、著名人がRTしないと2000には届かない、と言った方が正しいかもしれません)
日本より世界に伝えたくなるにょう。RT @asaasagao: ヤバい RT @dfnt 驚きのHIPHOPっぽさ。【般若心経の現代語訳がかっこいい】 http://t.co/xHK7OoK
2011-08-16 13:20:31【1位】(1031件)RT @dfnt 驚きのHIPHOPっぽさ。【般若心経の現代語訳がかっこいい】 http://t.co/Gj9AWGK http://t.co/LwwM75l
2011-08-16 13:31:20ということで、
RT数国内1位になった書き込みの経緯と、
「それと同じ書き込みをRTではなく、コピーしてみた方はどんな反応を受けたのか?」
というマニアックな自己満足分析でした(笑)
この日の0時までのクリック数はおおむね45000でした。
※一般的なポータルサイトのバナーのクリックレートは0.05%から0.1%程度。http://e-words.jp/w/E382AFE383AAE38383E382AFE383ACE383BCE38388.html
ツイッターなのでクリックレートを20倍クリックされやすい1%程度だとすると、この書き込みは450万人程度にリーチしていたのかと思います。
追記:24時間時点でのfavは582、関連RTは9400程度で、まだ増え続けています。