通訳してよファンニャー(FFS96話)
初心者ガイド http://togetter.com/li/531824
あの世編(474話~) http://togetter.com/li/662537
悪こそ正義編(あの世編481~498話) http://togetter.com/li/677466
創世編(FFS499~505話) http://togetter.com/li/677467
あの世四天王編(506~512話) http://togetter.com/li/677469
続きを読む
- keiso_silicon14
- 10152
- 1
- 0
- 0
樺太労働局
@karafuto1979
#EreMffs くっここはグロンギめいた未知の言語がつかわれる世界。ただでさえエレム氏の日本語は異世界語めいているのに…どうすればいいぜ
2013-04-17 00:04:13
FINAL FANTASY S
@bot_FFS
「言葉が通じない」 「アル・ダガシャ・ベラ?」 結局良くわからないのでとりあえず町に入るが、宿屋ははいと答えればとまれるので大丈夫だが他はよくわからない そしてどうしょうもなくなって立ち往生すると、ファンニャーが思い出した
2013-04-17 00:05:19
tomnir
@tomnir
こういうあたりFFSもゲームの延長だ。現実ならはい・いいえ、Yes・No、Ja・Neinなど使い分けなきゃならない。 #EreMFFS
2013-04-17 00:07:50
みつくりざめ
@mitukuri_zame
FFS96話。どんな世界だろうと言葉が通じなかろうと宿屋だけはウェルカム。FFS世界における宿屋の安全性と懐の広さには何か深遠な意図が介在しているように感じます。ぶっちゃけ半分無理ゲーに足突っ込んでるような難易度ですので、宿屋の利用可否は正に死活問題なのです。#EreMffs
2013-04-17 00:09:26
くんしょうも(Pediastrum)
@Kunshomo
宿屋は最悪お金さえ出せばとまれそうなかんじはあるけどあれ?そもそも通貨は共通のままなの? #EreMffs
2013-04-17 00:10:15
FINAL FANTASY S
@bot_FFS
「あっそういえばここはセボルグの滝にいったら奥にロゼッタストーンがあって言葉が訳せるらしいぞ」 しかし行くには、死の試練をこえなければならないが抜けると滝があった 「美しい滝だが心は魔物だぜ」 そしてはいるととてつもない化け物や信じられない怪物がうようよしていて
2013-04-17 00:10:17
珪素
@keiso_silicon14
【美しい滝だが心は魔物だぜ】「美しい○○だが心は魔物だぜ」は有名なFFS定型文のひとつ。当然、心を持たない地形や建造物等にも適用される。 #EreMffs
2013-04-17 00:11:57
陽月@七次元人始めました
@bloody_1214
死の試練はいともたやすく抜けて、滝に謎の言葉を残して、中のいつものように出てくるモンスター。うむ、これぞFFSな気がするぜ #EreMffs
2013-04-17 00:12:09