Scala Advent Carender 2010

まとめてみました。 #scalaadvent2010
4
Tsuyoshi Yoshizawa @tsuyoshizawa_ja

書きました。[Day 15] Scala でテンプレートエンジンを利用して HTML メールを送信する http://www.pshared.net/diary/20101220.html#p01 #scalaadvent2010

2010-12-21 00:11:11
Yusuke KUOKA @mumoshu

読んでる - #scalaadvent2010 [Day 14] Scala の trait って便利だよね。って話 http://bit.ly/hqMByK

2010-12-21 21:53:09
Kenji Yoshida @xuwei_k

ポリモとかコンポジションの話がほしいな RT @mumoshu: 読んでる - #scalaadvent2010 [Day 14] Scala の trait って便利だよね。って話 http://bit.ly/hqMByK

2010-12-21 23:57:41
このアカウントはフィクションです @kiris

書いた。[Day 16] Design by Contract(契約による設計)でScalaの守備力を上げる http://d.hatena.ne.jp/kiris60/20101222/1292944267 #scalaadvent2010

2010-12-22 00:39:14
しいたけ @yuroyoro

書いた。 [Day 17] Scalaのtrunkをビルドする #scalaadvent2010 http://bit.ly/eUJV0m

2010-12-23 15:11:16
かしまかずお @k4200jp

[Day 20] DispatchでTwitterにアクセス http://bit.ly/eKoFHy #scalaadvent2010 たまには軽い話題でも良いよね。ていうか軽い話題しか書けません。

2010-12-26 11:53:54
mzp @mzp

#scalaadvent2010 id:mzp (@mzp): リストモナドを使ってみる - みずぴー日記 http://htn.to/fN4tpb

2010-12-26 13:52:14
あひさめ @a_hisame

scala advent calendar 記事書けたよー: http://bit.ly/cknQN7

2010-12-27 19:40:06
Kenji Yoshida @xuwei_k

まじで半端なく長いww すげぇ(・∀・) RT Scala Actor + NIO http://d.hatena.ne.jp/cooldaemon/20101228 #scalaadvent2010

2010-12-28 18:03:33
Takuya UESHIN @ueshin

読んだ!これは何度も読み直す必要があります。。。 RT @cooldaemon: Scala Actor + NIO http://d.hatena.ne.jp/cooldaemon/20101228 #scalaadvent2010

2010-12-28 19:52:58
@restartr

読みきってないけどこれはすごい…そして明日は自分の番だけどやばいなぁ。。 RT @cooldaemon: Scala Actor + NIO http://d.hatena.ne.jp/cooldaemon/20101228 #scalaadvent2010

2010-12-28 21:15:52
@restartr

[Day 23] [Scala]NettyでWebSocketサーバーを実装する | ReSTARTR http://bit.ly/ex5Trq #scalaadvent2010

2010-12-29 18:49:13
@okomok

このforeachはリスコフの原則に反してないのかな RT @kiyoshih: [Day 24] Scala Parallel Collections 書いた。http://j.mp/hZ38Nw #scalaadvent2010

2010-12-31 05:47:17
ほっさん @kiyoshih

foreachの実装はParRangeでしています RT @okomok: このforeachはリスコフの原則に反してないのかな #scalaadvent2010

2011-01-03 16:49:59
かしまかずお @k4200jp

とりあえず自分が書いた #scalaadvent2010 Day 20を英語にしてみた。間違い等は気にしない。みなさんもどうですか?もしくは許可が得られれば自分が訳しますが。 http://bit.ly/ffUc6h

2011-01-03 19:40:02