中華製変換ソフトSimejiに載っているという理由で正しいことを言っている人を晒しあげる痛いパズドラユーザー

どうなの???と思ったためまとめました
0

ことの始まり

パズドラプロデューサー山本大介氏がユーザーのミスの指摘に「細いな~」とコメントする

指摘が「細(こまか)い」と言いたいのか、指摘してきた人の写真が「細(ほそ)い」と言いたいのかフォロワーの間で議論が起きる

ねてて @netete_pad

@DaikeYamamoto いつもお世話になっております。 ガンフェス2016の1DAYマルチトーナメントでねてそんチームとして優勝したのですが、画像とチーム名(本来はひらがな)が間違っていましたので、ぜひ修正をお願いいたします! gungho.jp/gunghofestival…

2016-06-03 22:19:42
山本大介 @DaikeYamamoto

@netete_pad あ!ひらがなね!来週直しときます〜

2016-06-03 22:49:00

それが「指摘がこまかい」と言う意味ならプロデューサーとしてどうなのというリプにおちゃらけて答える山本P

山本大介 @DaikeYamamoto

なんなすみません〜! RT @dswallow_pad: @DaikeYamamoto それが細(こまか)い。だとしたら大会運営側としての不備を棚に上げてる事になりますけど、その辺についてどのようにお考えでしょうか

2016-06-03 23:02:14

山本Pのこの発言の良し悪しは別として、このツイートのリプ欄で気になるツイートがあったのでピックアップ

サクラ丼 ◢͟│⁴⁶ @sunshine82sakur

@DaikeYamamoto @dswallow_pad はい? 細かいは、送り仮名 かい ですけどねw

2016-06-03 23:03:13

辞書を引いてもらえばわかるが、「こまかい」と言いたいならば送り仮名は「細かい」が正解である。
”細い(ほそい)”と”細かい(こまかい)”は送り仮名で読み方を判断するタイプの漢字なので、どちらでも良いと言うわけでもない。

また主に西日本では「細い(こまい)」という読み方もあるらしい

が、今回は「こまかい」の送り仮名についての発言のため、このユーザーの言っていることは至極正しい。

しかし、そんな正しい指摘をなぜか晒しあげるユーザーが現れる。

魔剤餅Ω~ @unko_MAsiro

こういうの指摘されるのってすごい恥ずかしいよねwww馬鹿がバレるから。

2016-06-03 23:40:16

そう、こいつの主張の根拠はSimejiの変換候補にあるということなのである。

以下その後のいたーいやりとりをトゥギャって終わります。

サクラ丼 ◢͟│⁴⁶ @sunshine82sakur

@mochishun199801 どっちが馬鹿だよw 細い で こまかい なんて まさか読めると思ってるわけ?w

2016-06-03 23:43:46

お得意のSimejiソース付きで嫌味っぽいツイートを送りつけるが、まったく嫌味になっていない

サクラ丼 ◢͟│⁴⁶ @sunshine82sakur

@mochishun199801 わかってくれればいいんですよ わざわざケンカ売ってスミマセンでした

2016-06-04 00:11:31

今回のこの一連の流れを見て「変換候補にあるものが全て正しい日本語である」と思ってしまう人が存在するのだなと思った。

変換ソフトには今回の件のようにユーザーの利便性を優先した”あいまい変換”みたいなものがあることを知ってほしい。