「日本翻訳大賞」というのが新設されたそうで、有名翻訳家の方々がお選びになるそうなんですが、独語の方がおひとりいらっしゃる以外はみなさん英語の方なのですね。仏語も韓国語も西語もいない。あ、有名な人がいないということか。いや単に手弁当でもやろう!という志に賛同なさる方が少ないのかな。
2014-12-06 15:19:23翻訳大賞ができたからTwitterで囁いてと金原教授に頼まれたので囁きます。 「日本翻訳大賞」クラウドファンディング MotionGallery(モーションギャラリー) @motiongallery motion-gallery.net/projects/bestt…
2014-12-06 15:26:28日本翻訳大賞、70万は簡単にクリアできそうだけど、できれば300万くらい集まって追加の賞金とか次の運営とかにまわせるといいですね。
2014-12-06 15:31:164位 金原瑞人、岸本佐知子、柴田元幸、西崎憲、松永美穂と錚々たるみなさまが選考委員。クラウドファンディングも熱い展開になってて、海外小説読者の愛だなあ @yonemitsu 有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 excite.co.jp/News/reviewboo…
2014-12-06 15:40:54ちょっと個人的に今年の読書力が低調だったので、キジ・ジョンスン『霧に橋を架ける』一択になってしまうかな。『ドリフトグラス』が出たらまくってしまうかもしれない。>日本翻訳大賞
2014-12-06 15:45:02日本翻訳大賞のクラウドファンディング、もう70%ちかくまで達成しててすごい… motion-gallery.net/projects/bestt…
2014-12-06 15:47:45有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 - エキレビ!(1/3) excite.co.jp/News/reviewboo… >素晴らしい!というよりずっとこんな賞を待ってました。
2014-12-06 15:52:03支援した。ふところ具合の都合上金額は微々たるものだけれど、わずかでも力になれたら幸い。今後の展開に注目したい。⇒ 翻訳家に光を!日本初、翻訳家がつくる翻訳賞「日本翻訳大賞」の設立プロジェクトをご支援ください!/クラウドファンディング motion-gallery.net/projects/bestt…
2014-12-06 16:13:41これはまた、おもしろそうな試みやな。→ 有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 - エキレビ!(1/3) excite.co.jp/News/reviewboo…
2014-12-06 16:48:012位 文芸ネタで総合2位獲得ってちょっとなかったような。@yonemitsu 有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 excite.co.jp/News/reviewboo… …
2014-12-06 17:20:03初日で早くも達成目前! 日本初、翻訳家がつくる翻訳賞「日本翻訳大賞」が本日スタート!海外の文学・文化を国内に伝える上で非常に重要な「翻訳の質」にスポットライトを当てるべく立ち上がったプロジェクト。早くも達成率85%! motion-gallery.net/projects/bestt…
2014-12-06 17:59:54一日で達成しそうな勢い!>翻訳家に光を!日本初、翻訳家がつくる翻訳賞「日本翻訳大賞」の設立プロジェクトをご支援ください! - クラウドファンディング MotionGallery(モーションギャラリー) @motiongallery motion-gallery.net/projects/bestt…
2014-12-06 18:32:09「日本翻訳大賞」の記事を読みました( a.excite.co.jp/News/review/20… )。これで世界文学が盛り上がるといいですね。選考者の顔ぶれも豪華! 楽しみです。
2014-12-06 18:42:47科学書も頼む / “有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 - エキレビ!(1/3)” htn.to/vuLtRJ
2014-12-06 18:56:42「有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 - エキレビ!(1/3)」が話題の記事に追加されました。 #ニュース #news shoutry.com/news/6935741/
2014-12-06 19:00:40初日なのに、クラウドファンディングが目標額超えてる! @yonemitsu 有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 excite.co.jp/News/reviewboo…
2014-12-06 19:01:00もう80万超えましたw /翻訳家に光を!日本初、翻訳家がつくる翻訳賞「日本翻訳大賞」の設立プロジェクトをご支援ください! - クラウドファンディング MotionGallery(モーションギャラリー) @motiongallery motion-gallery.net/projects/bestt…
2014-12-06 19:04:42目標金額到達してる!>翻訳家に光を!日本初、翻訳家がつくる翻訳賞「日本翻訳大賞」の設立プロジェクトをご支援ください! - クラウドファンディング MotionGallery(モーションギャラリー) @motiongallery motion-gallery.net/projects/bestt…
2014-12-06 19:04:59翻訳って地味なんだけどこれがダメだと元は良くても投げ出される運命にあるんだよねえ。良い翻訳は重要! 有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 - エキサイトニュース excite.co.jp/News/reviewboo…
2014-12-06 19:22:22有名翻訳家が選ぶ本当に面白い翻訳小説「日本翻訳大賞」起動 - エキレビ!(3/3) excite.co.jp/News/reviewboo… ほう。良いですね、これ。翻訳者の存在って大きいもんな~(文学だと特に)
2014-12-06 19:25:33すごーい、もう目標金額に達してる。でも、もっともっと! 翻訳家に光を!日本初、翻訳家がつくる翻訳賞「日本翻訳大賞」の設立プロジェクト@motiongallery motion-gallery.net/projects/bestt…
2014-12-06 19:36:04