SBS学苑「アニメを読む 機動戦士Zガンダム A New Translation 三部作」(講師:藤津亮太、2016年9月25日開催)の受講者の感想まとめ
@fujitsuryota 本日はありがとうございました。私も現在帰りの新幹線(浜松行き)です。 新訳Zは1部しか観ていなかったので、今回ご教授頂いた内容を思い描きつつ改めて通して観てみたいと思います。
2016-09-25 15:34:17@shimesaba_taro お疲れ様でした! あまり講座では触れませんでしたが、第三部がよいので、機会ありましたら是非!
2016-09-25 15:35:53『新訳』については、「どっちが好きか」と問われればやっぱり「TV版」と即答するが、「カミーユとファの物語(にしたかった)」という指針のもとに、基本的にはそこへ全てを寄せて編集したり改変したりしているという話は納得。それがよかったか・うまくいったかはまた別の話か。 #aniyomu
2016-09-25 16:43:50@fujitsuryota 今日の講座の参加者です。 今日学んだことを頭に浮かべながら、もう一度Zと向き合ってみたいと思います。 ありがとうございました。
2016-09-25 19:50:44@fujitsuryota お疲れ様でした。次回の講座も楽しみにしてます。自分は取り敢えず「君の名は。」見に行きます。
2016-09-25 20:13:48@AHHEjyOalEakmHb お疲れさまでした! では次回はそのあたりのお話も~!
2016-09-25 23:52:25@AHHEjyOalEakmHb まー、正確には藤津さんのなかでの解釈は(それほど)変わってないのでしょうが、その見せ方、話し方はきっと変わっているのかなと思いました
2016-09-25 20:28:48先日の藤津亮太さんのアニメ映画を読むにて新訳Zの物語の大きな事象は変えないで台詞を変えたり新作カットを挟むことで結末を変える手法の話やサイコガンダムのコクピット内でのカミーユとフォウの会話がTVと映画で違う理由などの話が聞けて今までのモヤモヤが少し晴れた気がする #aniyomu
2016-09-27 12:19:33こないだまでTV版Ζガンダムを見返していた俺が言うのも何だが『星へ行く船』と『通りすがりのレイディ』が週間売上ベスト10に入ってるなんて21世紀楽しすぎるだろ。
2016-09-27 21:05:20あとカミーユがヘルメットのバイザーを開けてエマさんを正気に戻すシーンのTV版と劇場版の台詞の違いの解説も聞けて良かった #aniyomu
2016-09-28 00:02:21HASSOさんのつぶやきを追加するなどしました(更新。ちょうどよいまとめをありがとうございます)
遅くなりましたが、先日の藤津さんのアニメを読む講座、お題は「機動戦士Zガンダム New Translation三部作」参加させて頂きました。第1部しか観ていませんでしたが、富野監督の演出手法含めて興味深いお話を沢山聞けたので実に充実した時間でありました。 #aniyomu
2016-09-28 20:46:59講座の中で特に興味を惹かれたのは、画を変えずに台詞を変えてシーンの意味合いを変化させる事で新訳としての結末に結び付けるという手法。物語を変えながらも作られた画を無駄にしないやり方というのは余程の覚悟というか自信が何と出来ない事なのでは、と思う。
2016-09-28 20:56:09富野監督の演出手法としてアクションの途中での入りや、説明的なロングショットを減らしてアップから入る事で劇中に飛び込んだ様な感覚を伝えるという手法も成程と思わせられたな。この辺りの部分を知っていると富野作品への理解がよる深まるかもしれない。 #aniyomu
2016-09-28 20:59:07おまけ。予習のようす
@shinjk ( ´•ω•` ) そーいえばキリマンジャロが・・・って仰ってましたよね。 キリマンジャロって、TV版だと1回宇宙に上がってからもう1回地球に行って、フォウがまた出てくるところ? 第3部、ずっと宇宙のまま終わりそう・・・オレ、寝てたですか?
2016-09-24 19:16:20