InDesignのダブルクオーテーションを揃えるには?
- tmatsuhisa
- 4907
- 8
- 5
- 5
ずいぶんと前にtwitterで教えてもらって忘れてしまったのですが、InDesignでダブルコーテーションをこの様に検索置換するには、どうすればいいんでしょうか? pic.twitter.com/eDBcd8uPhA
2016-11-15 10:47:47以前も同じ事で困っていました。学習できてない…
英語版のドキュメント作成作業、今日はここまでで切り上げる。InDesignでダブルクォーテーションが「"」になっている原稿。簡単に左右の異なるダブルクォーテーションに変えられないものか…
2012-02-18 16:04:56@tmatsuhisa もう解決してるかもしれませんが... 「"(.+?)"」で検索して「“$1”」で置換ではどうでしょう? pic.twitter.com/uVlM5AYs
2012-02-18 16:34:07(.+?)と([^)]+)の違いは改行文字を含まないか、含むかです。否定文字クラスは明示的に改行を書かないといけません。マルチラインモードの時は特に気をつけてください。 RT @abc68000 僕も(.+?)より([^)]+)を使うなぁカッコは全角です。 #oskdtp010
2012-02-18 16:54:23@tmatsuhisa よかったです! 大阪で丁度、最短一致の話題とかぶっていたので、なにかの宿題かもしんない... とちょっと考えました。ちなみに、環境設定-テキスト-欧文引用符の使用にチェックが入っていると、コピー&ペーストした時も欧文引用符になるはずです。
2012-02-18 17:16:37@seuzo ありがとうございます!えっと、一度置換した後も「"(.+?)"」で検索ヒットするのはなぜなんでしょう?
2012-02-18 17:19:12@tmatsuhisa いわゆる正規化ってやつなんじゃないでしょうか。かっちりやるなら文字コード指定で、「\x{0022}(.+?)\x{0022}」とすると二度目はありません^^
2012-02-18 17:23:534年と9ヶ月の月日が流れて…
@tmatsuhisa 環境設定のこの2箇所を(だけだったかと)…引用符の選択肢は判別しづらいですが、一番上です…左下の黄色地はエディタ、上はInDesignへのコピペの結果… pic.twitter.com/DkSLdbtXoi
2016-11-15 12:56:00@works014 ありがとうございます。今後、この設定をつかいますが、既にInDesignに流し込んだ後のテキストを検索置換したいのです。
2016-11-15 13:53:39@works014 @tmatsuhisa つい最近おなじことしたくて調べまくったですが、検索文字列=置換文字列でダブルクォーテーションを検索置換するだけで、流し直したのと同じ効果が得られ(たらいいなあ。試してきます)
2016-11-15 14:02:35@tmatsuhisa ありました…これ→ twitter.com/pictex/status/…
2016-11-15 14:02:38@sdfg158 @works014 私はそういうときは、一度プレーンテキストに書き出して受けもオコシもすべてまぬけ引用符に置換し、InDesignの読み込みで自動変換させたりします。
2016-10-31 12:01:53@works014 今まとめようと思っていますが、昔教えてくれたのは、やはりせうぞー師匠でした! twitter.com/seuzo/status/1…
2016-11-15 14:05:04@works014 @tmatsuhisa いけたwww テキスト検索文字列にまぬけ引用符、置換文字列にもまぬけ引用符。これだけで再解釈してくれるみたいです。自分の用事の時に気付きたかった。。
2016-11-15 14:14:34@works014 @tmatsuhisa ぬーん、ぬーん。起こし受けはあくまで交互につくようです。 pic.twitter.com/n6A0PYyIrq
2016-11-15 14:16:31@AJABON @tmatsuhisa (スゴイ発見やと思います…確認しましたよ…交互にというかスペースの後か前かで判断してるみたいな…) pic.twitter.com/UstYybFpFV
2016-11-15 14:28:15@works014 @AJABON @tmatsuhisa あった…→ twitter.com/monokano/statu…
2016-11-15 14:31:58@pictex @works014 @sdfg158 「起こし/受け」の判別が「欧文スペースが直前にある/直後にある」だけなので、和文扱いの引用符はうまく判別できないんですよねぇ。
2016-10-31 12:17:24@works014 @tmatsuhisa おー…これは仕方ないですね。。前後の文字を打ち替えたりスペース入れたりしても逐一なおりはしないですね。まとめてもう一回検索置換すれば少しラクかな。
2016-11-15 14:35:48これ大発見…環境設定で英文引用符関係の設定をちゃんとしておけば、すでに流し込まれたオマヌケ引用符を検索/置換(検索文字/置換文字ともにオマヌケ引用符)で再解釈して置き換えることができる…ただし英文中などの欧文スペースを伴ったモノについては… twitter.com/AJABON/status/…
2016-11-15 14:40:43