ドトールのホットドッグが「ホットドック」表記であることに激怒するおじさんに対する店員の丁寧回答がよかった件について
そんなことでキレてどうすんの
- trend_read
- 132867
- 240
- 205
- 62
マツオジュン
@JunMatsuo
ドトールのホットドッグが「ホットドック」なのは有名だけど(独語読)いちゃもんつけてるおっさんがいた。「英語もわからんのか」とすごい剣幕。店員の姉ちゃんが「当店はジャーマンドックなどドイツ風の商品のため、濁らず表記させていただいております」と丁寧に回答できてたので、ほほうと思った。
2017-11-24 17:28:47
TAKI a.k.a. 謎の覆面びわこキング
@TAKI_Biwakoking
ビックカメラ逃げてー!!w twitter.com/JunMatsuo/stat…
2017-11-25 08:03:58
グリーン蒼山
@0323Step
@JunMatsuo 「自分は正しい!若い奴が間違えてるくせに生意気に!教えてやる!」ですかね。ドトール会社全体で統一しております、で、先走ったオッサンの自業自得ですわな。「短期は損気」、一呼吸置いて考える事って大事ですねぇ(苦笑)。
2017-11-25 09:10:39
闘神(とうじん)@新年の一観光客
@ToujinPro
ドイツ語読みだとドックになるとは知りませんでした (=゚ω゚)ノ ヨネカワさんの幟のホットドックは合っていました! twitter.com/JunMatsuo/stat…
2017-11-25 09:41:15
三木也〜命短し食せよクソデブ〜
@MDL_mikiya
ホットドッグかホットドックかなんていちいち気にしねぇわ。 むしろ今はじめて知ったよw twitter.com/JunMatsuo/stat…
2017-11-25 10:09:03