フランクル『夜と霧』関連tweetから

世界で1000部のベストセラー、フランクル『夜と霧』。原書と邦訳、旧版と新版の違いなど。
0
新刊JP[公式] @sinkanjp

永遠のロングセラーはどう生まれたか。みすず書房と『夜と霧』の60年 - 新刊JP sinkan.jp/news/8255 #新刊JP @sinkanjpさんから

2017-12-30 20:03:16
佐々木俊尚 @sasakitoshinao

原著は絶版になりかけてたが日本でのヒットが契機で世界的ロングセラーに。原題は全然違ってて、邦題の良さが光りますよね。たいへん良記事。久しぶりに本棚から出して読もうかな。/永遠のロングセラーはどう生まれたか。みすず書房と『夜と霧』の60年 bit.ly/2DBLtTm

2018-01-01 08:06:10
池田香代子 ケストナー『ぼくが子どもだったころ』 @ikeda_kayoko

(これ人生論の本だったの?うーん、違うよねぇ…あるいは人生論って、私が想像するよりうんと深いものだったの?うーん、わからない…次週乞うご期待のETV「100分de名著 『夜と霧』第1回」でした)

2012-08-01 23:40:22
池田香代子 ケストナー『ぼくが子どもだったころ』 @ikeda_kayoko

でもあのTV番組には違和感。「『夜と霧』って人生論だったの?」って思ってしまった。朝日の連載を纏めた『フランクル「夜と霧」への旅』(河原理子)はしっくりときた。あの本は、「私はこう読んだ」としか言えない。その「私」が沢山出てくる。最も感動した逸話の一つの方と、先日福島でお会いした

2013-03-14 19:40:33
池田香代子 ケストナー『ぼくが子どもだったころ』 @ikeda_kayoko

『夜と霧』で人生にためになるいいお話、なんて私には不可能。講演や講座はお断りしてます。たった1度朝日カルチャーセンターでやったのはテクストクリティーク。初版と新版の違いの解説でした。それが興味深く、その一端を昔ブログに書きました bit.ly/T03ZXH

2013-03-14 19:48:18
朝日カルチャーセンター新宿教室 @asakaruko

2018年3/3(土)13:30-15:00 ナチスの収容所での特異な体験を記した「フランクル『夜と霧』」。新訳を手がけたドイツ文学翻訳家の池田香代子さんと共に作品に込められたメッセージを探ります。#夜と霧   asahiculture.jp/shinjuku/cours… (奥)

2017-12-16 19:35:09