確かに、ソーシャルゲームが流行ってる今なら、ゲームに自然言語処理を盛り込んだり、逆にそのためのデータを取るのに使えたりするよなー #tokyonlp
2011-09-10 18:07:58@niamさん発表したらどうですか?w RT @niam: CEDECでNLPのスペシャリストが発表すると大変良いと思う #tokyonlp
2011-09-10 18:08:00#TokyoNLP Q)社内文書や社内資産の管理においても「社内許可」大変じゃないですか? A)中には許可が中々取れなくて管理対象に出来ていないものも 人によりWebで見たい/Excelフォーマットでみたい<=これだとGoogleDesktopSerachなイメージ?
2011-09-10 18:10:44#TokyoNLP 現在この自動化作業を、竹村さんが一人で本来の業務の1割程度で行っている Q)竹村さんがいなくなったらどうするの? A)社内でも自然言語等出来る方はいらっしゃるので参加する人を増やしていきたい <=これって難しい話かな~仕事増える面あるわけだし
2011-09-10 18:13:04#TokyoNLP 社内の空気) ・ポジティブ<=>無関心 ・社内的には評価してくれている方<企業文化がよい ・意見を言ってくれてる人はまだポジティブなほう ・社内専用プロジェクトとして起こすことは、日本の企業では難しいかも
2011-09-10 18:17:05#TokyoNLP Q)求められる機能は? A)精度よりも使う箇所のカスタマイズ性 ・コンシュマー制作=>泥臭い作業を延々としている =>カスタマイズ性が高い(単語登録がこまめに出来る、それが認識できる等
2011-09-10 18:20:56#TokyoNLP Q)自動化やツールを作る事によって、省力化したコスト計算等を計算できたか?<どのくらい人件費を減らせたか? A)現在は計算していない。トントンですらなく、計算は逆に出来ないと思う <=実際にお金直結しているデータマイニングではないと評価しづらい
2011-09-10 18:24:22RT @langstat: 「文字列カーネルによる辞書なしツイート分類〜文字列カーネル入門」(@a_bickyさん) http://ow.ly/6qyBz #TokyoNLP
2011-09-10 18:32:19#tokyonlp 翻訳) ・フレーズ翻訳 ・並べ替え(動詞、目的語) ・言語モデル 例) ドイツ語=>英語 へ翻訳 対応語が1-1とは限らない。2->1の場合もある
2011-09-10 18:44:57#tokyonlp 翻訳候補) ・フレーズごとに翻訳候補を列挙 (逆ピラミッドみたい) <=翻訳辞書を検索する形 翻訳ステップ) ・空仮説から開始 ・一度使った物は再利用しない ・入力文を消費して終わるまで続ける
2011-09-10 18:50:17#tokyonlp 計算量) ・指数時間になる 計算量を減らすには?) ・動的計画法 <=形態素解析と同じ考え方 ・ヒューリスティックな枝刈り<最適解を諦める
2011-09-10 18:55:01#tokyonlp 枝刈りの方法) ・スタックサイズ制限 <=スタックを貯める順番キュー(スタックデコーダ):プライオリティキューでは?な指摘有り ・最大スコアのα倍(0.1とかそれ以上)の仮説保持 =>単体かそれの組み合わせ
2011-09-10 19:06:13#tokyonlp @uchumik 並べ替えがないなら形態素解析みたいなのと同じ探索ですね。SMT に A* 使う話もよくあります
2011-09-10 19:12:1420110910_第7回自然言語処理勉強会 #TokyoNLP http://t.co/v7phdsK とりあえずまとめました。誰でも編集可能です
2011-09-10 19:22:26.@kimukou_26 さんの「20110910_第7回自然言語処理勉強会 #TokyoNLP」をお気に入りにしました。 http://t.co/9ir81O4
2011-09-10 19:28:47