ユクサさんが指摘している様にFukushima water を使っているメディアもありますが、豪州ABCや国内でもNHKや朝日の英語版ですらtreated waste water from Fukushima (福島の処理水)と言う表現を使っています。福島への風評被害を行っているのは明らかに一部メディアと共産党です。 twitter.com/koueki2/status…
2023-09-17 10:14:27今頃"Fukushima Water"への反応が多い事に驚きます。海外では放出前から使われてます。"Treated Water"で通じる人が何人いるのか。あの界隈の福島への加害の無自覚さが嘆かわしい。Japón vierte al mar las aguas de Fukushima #海洋放出は東電の利益だけを考え不利益を全て福島に押付けるものです twitter.com/koueki2/status…
2023-09-16 22:05:36>その言葉自体に「汚染水」という意味が含まれている感じです 更には福島の水全体が汚染されている印象になりますから、日本の公党が使うべきではありません、福島と言う土地への差別を作り出しかねず、避けるべきフレーズです。twitter.com/koueki2/status…
2023-09-17 10:18:24はい使われますが最近は単に"Fukushima Water"とか"Agua de Fukushima"と表記することが多いような印象があります。その言葉自体に「汚染水」という意味が含まれている感じです。 twitter.com/ishizakipampam…
2023-09-16 22:23:44海外のメディアが処理水を"TREATED WATER FROM FUKUSHIMA" と説明し、風評被害を防ぐ努力をしてくれていると言うのに、共同通信は「汚染水」よりも更に悪質なFukushima water を使って差別助長。ネガティブな意味で地名を使うなんて共同通信の人権意識はどうなっているのでしょうか。 twitter.com/kyodo_english/…
2023-09-17 14:08:49China military officers shelve Japan visit amid Fukushima water row bit.ly/3PhiMS4 #Japan #China #KyodoNewsPlus
2023-09-12 20:06:32@kyodo_english 共同通信さん、地名をネガティブな意味で使うと差別が残るという事は水俣病の時に学びませんでしたか?そのおかげで武漢ウィルスをコロナと言い換えましたよね。何故Fukushima water (福島の水)だけは風評被害も差別助長も気にせずに使うのでしょうか。twitter.com/sachihirayama/…
2023-09-17 14:13:24@koueki2 一方ジャパンタイムズや共同通信などは風評被害も気にせずFukushima Water を使用。日本の政党である共産党がどちらを参考すべきかは明らかですよね。japantimes.co.jp/news/2023/09/1… pic.twitter.com/7iEeRFVmHS
2023-09-17 10:08:01@mostsouthguitar 共同通信英語版が使用してますね、Fukushima Water x.com/kyodo_english/…
2023-09-17 15:49:49@kyodo_english TREATED WATER FROM FUKUSHIMA Not Fukushima water Kyodo should change it now Bear pooh says
2023-09-18 14:20:11@kyodo_english Fukushima water search.rakuten.co.jp/search/mall/-/…
2023-09-18 13:19:04China military officers shelve Japan visit amid Fukushima water row bit.ly/3PhiMS4 #Japan #China #KyodoNewsPlus
2023-09-12 20:06:32China steps up scrutiny of Japanese after Fukushima water decision bit.ly/3ZoU5Ii #China #Japan #fukushima #KyodoNewsPlus
2023-09-17 17:53:39@AMetalchurch いえBBC、米豪ABCはもう既に別表記となりました。Fukushima water を未だしつこく使っているのは、共産党、共同通信、ジャパンタイムズ、などです。抗議をお願いします~english.kyodonews.net/news/2023/09/d…
2023-09-17 21:05:30「汚染水」の意味でFukushima waterを執拗に使う共同通信、「コロナの時には武漢ウィルスとは言わなかったのに何故福島水と呼ぶのか?」と抗議しました。最期の「武漢は中国で、福島は日本だからなのか?」が肝!外国人にも共感を得られるはずです。下記英文の拡散お願いします。 pic.twitter.com/Akdh80Q2tE twitter.com/sachihirayama/…
2023-09-17 22:15:13@kyodo_english Kyodo News was very careful not to use the word of Wuhan virus during COVID, so why is it using Fukushima water, a term that could lead to discrimination against the people of Fukushima? Is it because Wuhan is China and Fukushima is Japan?english.kyodonews.net/news/2023/09/3…
2023-09-17 22:06:13@kyodo_official 共同通信英語版ではFukushima water と言う表現を多用し差別を助長していますが、COVIDの時には武漢ウィルスと呼んだのですか? twitter.com/kyodo_english/…
2023-09-17 23:03:52@sachihirayama WHOは「スペイン風邪」や「水俣病」等を教訓に病名に差別を助長する地名を使わないように規定しているのに、IAEAは自ら”Fukushima water"を使ってましたからね。私も始めてみたときは衝撃でした。海洋放出すれば福島が苦難を被る事は予想していましたがまさかIAEA自らが。 twitter.com/sachihirayama/… pic.twitter.com/p9EKRF1vlV
2023-09-18 00:02:26共同通信はずっと風評加害行為をしてる。 政府は抗議しないとダメだよね。 twitter.com/sachihirayama/…
2023-09-18 03:45:52「Fukushima water」を使うって事は共同通信は日本共産党と一緒って事か。恥ずかしくないのか記者は_____ #さすがサヨク通信社 twitter.com/kyodo_english/…
2023-09-18 10:28:31Fukushima Waterという日本共産党用語を多用 卑怯にも英語版でコソコソと #風評加害 を重ね続ける代表的マスゴミ それが共同通信です twitter.com/kyodo_english/…
2023-09-18 10:34:07Fukushima waterなんて表現をよりによって共同通信が英語で海外へ発信するなんて COVID-19なんて気を使わず武漢肺炎Wuhan virusって呼べばよかったんだ 日本のマスコミは英文バージョンで何垂れ流しているかわかったもんじゃない
2023-09-18 12:32:05確かに共同通信はFukushima waterと言ってますね。BREAKING NEWS: Japan to keep explaining safety of treated Fukushima water: Kishida english.kyodonews.net/news/2023/09/5…
2023-09-18 17:00:10@koueki2 いつIAEAのFukushima water 表記に驚かれたのですか?twitter.com/koueki2/status…
2023-09-18 17:09:55