- furufuruold
- 580
- 0
- 0
- 0
漢字変換が間違ってるんでした!「千斤万斤」です。RT @furufuruold 訳書いてからしばらくたっての説明ですが、浅近万斤って、単純に言うと「凄く重い」ってことですね;^^
2012-01-01 02:31:17ジェジュン:「絶対に容易には受けることができなかった貴重な賞を受けることになりました..みんな本当にありがとう^^たった一つのトロフィーが僕に浅近万斤のように感じられる利用は何か..ありがとうございます!」RT@mjjeje
2012-01-01 02:00:49절대로 쉽게 받을수없었던 소중한 상을 받게됐어요.. 다들너무나 고마워요^^ 단하나의 트로피가 저에게 천근만근처럼느껴지는 이유는 뭘까요..감사합니다!
2012-01-01 01:51:49ジェジュン「誰にでも次から次へ近づく数多くの瞬間。その瞬間は崩れるように死にたいほどに素晴らしい時間たち..振り返ってみればまた、すぐだった場面が何度もよみがえってきた時に..今の僕はどうするべきか..今回おすすめする本です.. http://t.co/kSTElvVi」
2011-12-30 01:48:20누구에게 한번씩 닥치는 수많은 순간들. 그 순간은 무너질것같아 죽고싶을 정도로 숨막히는 시간들..돌이켜보면 또 금방이였던 장면들이 다시 또 돌아왔을때..지금의 난 어떻게 해야하나.. 이번에 추천할책입니다.. http://t.co/asA5llns
2011-12-30 01:32:21ジェジュン:「僕はこのようにクリスマスを過ごしました...なぜ僕の姿だけ見えないのかって...?ジャージにぼろぼろなTシャツ...うーん...想像に任せるよ~とにかくメリークリスマス^^」 RT @mjjeje
2011-12-25 15:37:56난 이렇게 크리스마스를 보냈습니다.. 왜 저의모습만 보이지않냐구요..? 츄리닝에 너덜한티셔츠..음..상상에 맡길게요~ 아무튼 메리크리스마스^^
2011-12-25 15:20:53ジェジュン:「結局象の観衆に一人でサッカーゲーム...」http://t.co/32v69dWW RT @mjjeje결국 코끼리 관중에 혼자 축구게임... http://t.co/N7A9SKZ4
2011-12-25 15:33:58ジェジュン:「詳しく見てみよう..みな象だ..;;」http://t.co/Vbqi0KtR RT @mjjeje 자세히 봐보자..죄다 코끼리다..;; http://t.co/arAKwtTV
2011-12-25 15:31:10ジェジュン:「あれ...?これは何..」http://t.co/8TDNooVO RT @mjjeje 어라...?이건뭐.. http://t.co/CqV9rt5H
2011-12-25 15:29:00ジェジュン:「憂鬱さの極限を走っていたその時...骸骨が見つめる...」http://t.co/pgXjEqo0 RT @mjjeje 우울함의 극치를 달리던 그때..해골이 날바라본다... http://t.co/RZ18VSun
2011-12-25 15:27:03ジェジュン:「そして、一人だ....」http://t.co/A7qk9Ukb RT @mjjeje 그리고 혼자다.. http://t.co/rb7R6BEp
2011-12-25 15:23:00ジェジュン:「今度は(今年は)ツリーがせいぜいこれだ」http://t.co/n2pr2i6Q RT @mjjeje 이번엔 트리가 고작 요거다.. http://t.co/OuOfuWjF
2011-12-25 15:21:1616:34ジェジュン「丈夫な所がないなぁ…みんなも体に気をつけて…」 RT @mjjeje: 성한데가 없구만..여러분도 몸조심.. http://t.co/KbTR58S2 http://t.co/UwYJu65W
2011-12-20 16:44:06