次の311に日本が世界に向けて情報を発信するとしたら、どのような情報を発信するのが良いか。 #311fromjapan
昨夜のまとめ。ハッシュタグを決めるまでのやりとりをまとめています。>#prayforjapan へのお返しとして日本から世界に向けてのメッセージを発信をする際のハッシュタグについて http://t.co/ggqt4Vss
2012-02-02 21:16:48【RT希望】【質問】次の311に #311fromjapan というハッシュタグを使って、日本から世界に向けて"英語"でメッセージを発信しようと考えています。311に関連して、みなさんはどのような内容を発信するのが良いと思いますか。
2012-02-02 21:29:37発信する情報としては、身近なところでは「 #prayforjapan に対するお礼の言葉」「2011年に自分にどういうことがあったのか。また今年は311についてどのようなアクションを取っていくのか」などが考えられます。
2012-02-02 21:31:02より重大な話題としては「東北の被災地の現状。1年でどこまで復興できたのか。まだやらなければいけないことは何か」「福島原発の現状。日本の原子力政策について」「津波の教訓」。これらについてはTwitterだけで伝えるのは難しいので、BLOGなどでの情報発信を考えています。
2012-02-02 21:33:37" #311fromjapan というハッシュタグを使って、日本から世界に向けて"英語"でメッセージを発信する"件に関しては私だけで考えると限られたアイデアしか出てこないので、みなさんからのアイデアもお聞きしたいです。Replyよろしくお願いします。
2012-02-02 21:36:34「 #prayforjapan に対するお礼の言葉」は次の311に発信したいなと思います。世界からもらうだけでなく、日本から逆に情報を発信して、私達が #prayforjapan を通じて何を感じたのかを伝えたいです。
2012-02-02 21:41:50地震が頻発する日本という国に住んでいて、そして自分自身東京で被災して感じたことについての情報も発信したいです。地震当時に何が起こったのか。そこで何を感じたのか、何を学べたのかを。
2012-02-02 21:44:0319,000人強の人々がなぜ亡くなられて、彼らがなぜ亡くなったのか。どうすれば今後同じ悲劇を繰り返さなくて済むのか。そういった情報も発信したいです。
2012-02-02 21:46:46震災から日本がどう変わったか?自身の価値観がどう変わったか? あとは、これから日本はどういう国であるべきか?(世界のなかで) #311fromjapan
2012-02-02 21:33:07総募金額(物資などの金額も算出)! @HAL_J: おー、今夜は昨夜と違ってReplyがこない(´;ω;`)ブワッ みなさんのアイデアをお待ちしています。>質問詳細 https://t.co/zNB8g0CY
2012-02-02 21:39:04@HAL_J この記事の『愛』を夢や希望や復興、幸せな願い・望み、その他に入れ替えてみるとか。→「愛って何?」への25人の子供たちの解答 http://t.co/GOubG4nQ
2012-02-02 21:40:40@HAL_J 原発の現状を伝えるのは難しいですよね。 どれが本当かわからない情報が多すぎて。 あとは、 大地震が起きた後、いかに被害を少なくするかを伝えたいですね。高台に逃げるとか単純なことでも伝えないよりは良いのかな・・・?
2012-02-02 21:43:15@HAL_J twitter上でたくさんの励ましや祈りの言葉をもらっていたことを知ったのは、震災後だいぶ経ってからだったので、お礼はぜひ伝えたいと思います。
2012-02-02 21:46:09@HAL_J ありきたりになってしまうが「感謝の言葉」と「原発」についてがいいと思います。もし海外で同じようなことが起きたら正直復興のことより原発のことが一番気になる。原爆を落とされ、原発で事故を起こした唯一の国として伝えれること・伝えなきゃいけないことがたくさんあるはず。
2012-02-02 21:46:30原発に関しては日本人がもっと情報を発信する必要有ります。RT nt0126 ありきたりになってしまうが「感謝の言葉」と「原発」についてがいいと思います。もし海外で同じようなことが起きたら正直復興のことより原発のことが一番気になる。(略
2012-02-02 22:06:06@HAL_J 被災地の小学生の声を集めて英語で届けるのはいかがですか? リアルで正直な声が伝えられそうだと思いました。 #311fromjapan
2012-02-02 21:46:30子供の声を発信するのも有りですね。ボランティアの人たちに翻訳していただければ発信できますね。RT masamasayan1986 被災地の小学生の声を集めて英語で届けるのはいかがですか? リアルで正直な声が伝えられそうだと思いました。 #311fromjapan
2012-02-02 21:51:13@HAL_J 他の国々から何をしてもらったのかをまとめるのも必要かと思います。ものすごく助けてくれたのに、政治の関係できちんとお礼ができなかった国もありましたよね。
2012-02-02 21:47:08台湾への御礼の言葉は発信したいですね。是非ともに。RT kartofeli 他の国々から何をしてもらったのかをまとめるのも必要かと思います。ものすごく助けてくれたのに、政治の関係できちんとお礼ができなかった国もありましたよね。
2012-02-02 21:47:56台湾へは是非やりたいRT“@HAL_J 台湾への御礼の言葉は発信したいですね。是非ともに。RT kartofeli 他の国々から何をしてもらったのかをまとめるのも必要かと思います。ものすごく助けてくれたのに、政治の関係できちんとお礼ができなかった国もありましたよね。”
2012-02-02 21:48:28日本から情報を発信するという行為を通じて、1年前に私たちがどのような援助・祈りの言葉をもらったのか再整理できますね!うん、これはやりましょう!
2012-02-02 21:50:04@HAL_J 海外に発信すると同時に日本人も今回の震災を整理することが同時にできればいいですね。海外からの支援も正直一部分しか把握してないので。
2012-02-02 21:50:39私が関わっている範囲から言うと、フィリピンからも支援ありました。でもこういう情報はあまり報道されていません。RT nt0126 マスコミでは金額や大国からの支援が中心に報道されたけど、貧しい国からの支援にもきちんと感謝の意を示したい。
2012-02-02 21:57:27タイもかなりの支援をしてくれましたよ。発電所までくれたり。 RT @HAL_J: 台湾への御礼の言葉は発信したいですね。是非ともに。RT kartofeli 他の国々から何をしてもらったのかをまとめるのも必要かと思います。ものすごく助けてくれたのに、政治の関係できちんとお礼が
2012-02-02 22:09:54