68

苫米地英人 著『利権の亡者を黙らせろ―日本連邦誕生論』 より

実際にサンフランシスコ講和条約 San Francisco Peace Treaty(1951年)の英文原文を読んでみますと、条約が効力を発する翌年4月28日をもって終戦を宣言する第1条(a)に続く、独立を認めたとする第1条(b)の文面は、“The Allied Powers recognize the full sovereignty of the Japanese people oveer Japan and territorial waters”となっています。

これは、日本語訳では「連合国は、日本国及びその領水に対する日本国民の完全なる主権を承認する」と訳されています。訳文は確かに、「日本国」の独立を認めた文言にも読めます。ところが、原文は、Japanese people と小文字で people と言っているのであり、これは「日本人」もしくは「日本の人達」と訳すべきでしょう。「日本国民」と訳すのは誤訳です。

もちろん、sovereignty はフランス語語源で、ヨーロッパの伝統的な文脈では近代国家相互の対外主権と領土内の統治権の両方を表す言葉ですから、「主権」という訳語は誤訳ではないですが、統治権は人々にあるのであって、軍部や国家機関ではないという近代民主主義の理念を“full sovereignty of the Japanese people”と表現しているのであり、「領域の統治権は日本の人民にあると認識する」という統治権を表す文言には読めますが、日本という国の独立を認める意味での「対外主権」を表している文言と読むには無理があります。

事実、同条約第2条以降は、対外主権の定義である、国としての最高独立性を強く制限しているのであり「対外主権」を表す言葉とするならば full という言葉と本質的に矛盾しています。

また、sovereignty という言葉は、合衆国である米国では、元々各州に独立的自治権を認めている用語として使われている用語であり、当時の米国の政治環境並びにアメリカ史の連想から言えば、当時のアメリカ英語を現在の日本語のセンスで翻訳すれば「自治」という程度の用語でしょう。

ですから、「連合国は日本の人民による日本とその領海の充分なる自治を認める」程度が本来の翻訳でしょう。また、サンフランシスコ講和条約の日本語訳では、その後も Japan という言葉は全て「日本国」と訳していますが、原文では一度も国としての Japan を示唆する用法はありません。単に、Taiwan とか Ryukyu Islands といった territory を表す中立的な用語として、Japan という文言が使われているに過ぎません。

サンフランシスコ講和条約には、Japan という territory には Korea は入らない等々、延々と、Japan という地域がどこからどこまでかということが書かれているのであり、条約全体の文脈からも、Japanは「日本」というサンフランシスコ講和条約で定義される領域を示す単語として使われており、国を表す言葉と読むのは、麗し過ぎる誤訳です。

条約の Japan は「日本国」ではなく「日本」と訳すべきところを、日本語訳のほうで、「日本国」という独立国が認められたかのような訳し方を意図的にしているだけです。少なくとも、主権国家の定義である「国内統治権」と、「対外主権」の2つのうち、半分の統治権しか認められていないことは間違いないでしょう。

サンフランシスコ講和条約の最後の一文は、こうなっています。“DONE at the city of San Francisco this eighth day of September 1951,in the English,French,and Spanish languages,all being equally authntic, and in the Japanese language.”(中略)all being equally authentic つまり「全て等しく正文」であるのは、英語、フランス語、スペイン語版だけなのです。その後にカンマで区切られて and in the Japanese language となっています。

訳せば「1951年9月8日にサンフランシスコ市で成立した。英語、フランス語並びにスペイン語各版において全て等しく正文である。そして、日本語版も作成した」と書かれているのです。つまり条約として有効なのは、英、仏、西語の文章のみであり、日本語訳はあくまで参考ということです。

ところが、和訳では、「1951年9月8日にサンフランシスコ市で、等しく正文である英語、フランス語及びスペイン語並びに日本語により作成した」とされている。これでは日本語版もまるで正文のように日本人に読ませる訳文です。

むらた @esistdas
http://t.co/M1NjwsGb すげえ!「原文は、Japanese people と小文字で people と言っているのであり、これは「日本人」もしくは「日本の人達」と訳すべきでしょう。「日本国民」と訳すのは誤訳です」なんて初耳だわ。こうやって洗脳していくんだね!
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
もう一度はっきり言おう。「サンフランシスコ講和条約は英語以外に日本語でも正文が作成されていて、その旨は条約本文にも記載されている。わざわざ英語を解釈する必要はない。このまとめはウソ」:日本は国際法上、いまだ独立国とは認められていない現実 http://t.co/S9VluFCO
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
英文のでも "in the English, French, and Spanish languages, all being equally authentic, and in the Japanese language. " って書いてあるんだけど……。
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
こういうウソをつく人のウソのパターンはいつも一緒だ。「AをBと読むことが出来る」という点は強調するけど、そのAの中にはしっかりBじゃないって書いてあるのに、そこをスルーしてBと言い張る。プロパガンダを受け取る人はわざわざAを確認しに行かないことを見越してダマしに来てるんだ。
えち味唐辛子 @uasi
@MyoyoShinnyo “in the English, French, […] all being equally authentic, and in the Japanese language.” なので日本語は正文ではないのでは http://t.co/41xwGacZ
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
@uasi 正文ですよ。逆に、正文でないとしたら、その and in the Japanese language は何の意味でくっついてるとお考えですか?「正文じゃないけど日本語でも記述しておくよ」という回りくどい意味だと解釈するほうが難しいです。
えち味唐辛子 @uasi
@MyoyoShinnyo 含みがないなら素直に English, Japanese, ... all authentic と書けばいいわけで、くっついてるのは正文ではないから、あるいは意図を曖昧にしたいからだと考えています
えち味唐辛子 @uasi
@MyoyoShinnyo 「英語、フランス語……は全部等しく正文だよ。(日本との条約だから、当然)日本語もね」という意図だとしたら分からなくもないですが
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
@uasi どの道、締結国の間で意図があいまいにされている目的も事実も、それによって今現在、日本が独立国として扱われていない事実もありませんから、「意図を曖昧にしている」と主張する人々の真意にまず注意すべきでしょうね。
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
@supekutorosukop 外務省とアメリカ国務省に問い合わせれば一発で終わると思います。当たり前の話すぎて誰も聞きに行かないけど。
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
@supekutorosukop いえ、これは「正文に準ずるの意味がよく分からない」と答えをはぐらかしてます。
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
@supekutorosukop いちいち確認やら条約文改定のためのコストを割きたくないから(あまりにも馬鹿馬鹿しいから)いなしてるだけですね。
こなたま(CV:渡辺久美子) @MyoyoShinnyo
今さら「日本が独立国じゃない。日本語は正文じゃない」なんて、現実的に考えてありえない・どこの国もそんな前提や曖昧な意図で動いてないことを持ち出す人々が、それを踏まえて叫びたい政治的意図にこそ留意すべき。「独立国じゃないから独立国らしく核武装しよう」とか「大麻」とか
Masahiro Higo @masahigo
これをカットしてたとは…。真偽はわからないけど日本は外国に牛耳られているという陰謀説が根強いわけだ…。何にしてもこの対応はブータン国王に失礼だな。 日本のテレビがカットしたブータン国王の演説 @world420 http://t.co/Rdjaphyi

コメント

ǝunsʇo ıɯnɟɐsɐɯ @otsune 2012年10月3日
コメントは基本、削除しません
ちくわ@だいぶヱロい @tikuwa_ore 2012年10月3日
「外交能力が弱い」事と、「外交能力がない」事を混同している人のおかしなまとめ(http://togetter.com/li/383333)にコメントをつけられるまとめだよ!
開米瑞浩 @kmic67 2012年10月3日
主権国家よりも「国際法」とやらが上位だと思っている人物がたまにいる。 ・・・・たまに、であって欲しいものだが。
国井・久一ほぼO型です。 @kyuuiti 2012年10月3日
http://togetter.com/li/383506 かのまとめについていたコメントをサルベージしました。関連まとめとしてどぞー。
こいたろう(S式自己肯定法実践中) @koitarow 2012年10月3日
ん~、というとアメリカの国旗の星のどれかが日本っつーワケか... あれ?数が合わなくね?
国仲良治 @jpcryptex 2012年10月3日
国際法が国内法よりも上に立つってすごい考え方だなと。じゃぁ、国際法を批准する「主体」は誰なんだと。国際法で独立を認められた国が世界のどこにあるのかと。様々な疑問が頭をよぎるミッドナイト。
角 征典/Masanori Kado @kdmsnr 2012年10月3日
ググったら「苫米地英人著『脳と心の洗い方』より抜粋」というのが出てきた。 http://rothschild.ehoh.net/material/36.html
char @char143020 2012年10月3日
「日本はアメリカの属国でしかない」と言いたいだけなんですね。
伊月さん @isara_riv 2012年10月3日
存在しない外交権を行使しても、どこからもクレームの付かない日本すげぇw
こいたろう(S式自己肯定法実践中) @koitarow 2012年10月3日
あらまあ、まとめが真っ白になっちゃって
いもす @imos 2012年10月3日
サンフランシスコ条約 http://www.taiwandocuments.org/sanfrancisco01.htm のChapter 1 Article 1には (b) The Allied Powers recognize the full sovereignty of the Japanese people over Japan and its territorial waters. と書かれているけど.
いもす @imos 2012年10月3日
(b) 連合国(The Allied Powers)は,日本とその領海に対する(Japan and its territorial waters),日本人による完全な主権(the full sovereignty of the Japanese people)を認める(recognize). としか解釈できない
狐謡 @Towa_towa_to 2012年10月3日
全削除のせいでコメント欄を本文と間違えたwまあ、日本に主権が戻ってないとしたら、沖縄返還とかいう権利の譲渡はありえなかった訳で。
ǝunsʇo ıɯnɟɐsɐɯ @otsune 2012年10月3日
あ、再編集したら「削除されました」は消えちゃうのね…
Satavy@ちえりすと @satavy 2012年10月3日
向こうのまとめ人は早く薬物依存治療専門の病院に行くべき。
こぎつね @KogituneJPN 2012年10月3日
異論反論以前に、かわいそうな人を見る目でしかこの人の事を見れない
shakauryauei_ha @JO_JO_t_kaoru 2012年10月3日
コメント削除されたぁぁぁっぁぁぁぁっぁ、って事で、ここで載せといてもらってよろしいですか、っていうか書きたいんで書きます。「国際法より「憲法」の方が上なんで間違ってますね」←これ消されたぁぁぁっぁぁっぁあああああ
Gril @Gril_ops01 2012年10月3日
え~と…あの人はマリファナを合法にしろ…って意見なん?
四式戦闘機 @ki84type4 2012年10月3日
元のまとめ読んだが、論拠が何も書いてないのな。「原文読め」で騙せるとでも思ったんだろうか。
しげ(Tb) @shige_tb 2012年10月3日
国際法上外交権がない日本に対し、顔を真っ赤にして抗議している中韓政府って・・・
ToTo@次はこみっく★トレジャー @toto_6w 2012年10月3日
国際法が全てに優先するならICJ最強じゃん!w あれ?国際法に従う義務は無いとかどっかの国が国連で演説してたような?w
橋川桂(CV・山下大輝) @hashikawa_kei 2012年10月3日
日本国は、各連合国と、貿易、海運その他の通商の関係を安定した且つ友好的な基礎の上におくために、条約又は協定を締結するための交渉をすみやかに開始する用意があることを宣言する。(サンフランシスコ条約第12条) ←これをなんか曲解してるんじゃないかという気がしてきた。
Gril @Gril_ops01 2012年10月3日
hashikawa_kei 曲解どころか「条約又は協定を締結するための交渉=外交」と理解出来てない気が…
T.U.Yang @tadatsome3 2012年10月3日
多分もと纏め人氏は日本はアメリカの属国だから大麻はアメリカの圧力で禁止されてると思ってるのかもラリった頭で妄想してるのかも知れないけど、アメリカだって一部の州では医療大麻は合法なんだがな…じゃあ何処の属国なんだろうねえ?
橋川桂(CV・山下大輝) @hashikawa_kei 2012年10月3日
imosGril_ops01 sovereigntyはアメリカでは各州の自治権の意味でしか使われない、だからこの講和条約は日本の「自治権」を認めただけなのだ、という趣旨らしい。
星五83体の地方妖怪 PGERA @PGERA_RX 2012年10月3日
大麻を決めると知能が低下すると言う証拠として提出できそうなぐらい元纏めは電波。大麻解禁するとあんなキチガイが増えると思うと絶対に賛同できません(><)
時計じかけのミカン @mkn_inv 2012年10月3日
アメリカの自治州って日本=プエルトリコって事?じゃあ外国大使が天皇陛下に信任状を奉呈してるのは何なんだ?プエルトリコ知事もそうなのか??
しりー @moccyan15 2012年10月3日
貼っておきますね(´・ω・`)つ 大麻使用若年ほどIQ低下 http://www.pnas.org/content/early/2012/08/22/1206820109.abstract 「18歳未満での大麻開始者では、IQ平均8ほど低下」
ǝunsʇo ıɯnɟɐsɐɯ @otsune 2012年10月3日
誰でも編集可に変更しておきますね
時計じかけのミカン @mkn_inv 2012年10月3日
良く解らんが、平時における外交権と、戦時における交戦権を混同してないか?
しりー @moccyan15 2012年10月3日
マリファナ使用歴は、非セミノーマ型精巣胚細胞腫瘍リスク2倍 http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/cncr.27554/abstract
誤ロン @dara2goron 2012年10月3日
突き詰めれば自由に大麻が吸いたいだけみたいなのに、みんなの気付いていない(私の考えた)日本の秘密に気付いちゃったり、世界や宇宙の真理に触れちゃったり、ホント大変ですね。
地元密着なび新谷貴司(パゴちゃん応援中) @localnavi 2012年10月3日
まとめとは微塵も関係ないが @otsune は「おつねさん」じゃなくて「おおつねさん」だったのか。今初めて知った。
おいちゃん @semispatha 2012年10月3日
コメント欄が閉じていればわかるんだけど、「コメントは基本、削除します」ってどんな意見求めてるんだか完全手さぐり。やっぱ大麻キメてないと書けないような内容でないと許可しないのか?
大沢和宏 @Yappo 2012年10月3日
宗主国のトップが来日したのに空港に出向かわないで、自宅まで挨拶に訪問してもらえる天皇陛下すげー!
荒牧護 @arainmonk 2012年10月3日
「コメントは基本、削除します」じゃあ閉じろよw
サイフィス @saifisu 2012年10月3日
コメント欄封鎖は現在、運営認定のマイスターのみしかできませんからね。なら、ブログでやれという話ですが
橋川桂(CV・山下大輝) @hashikawa_kei 2012年10月3日
@world42氏が論拠としているらしい文章を追加しました。
るーでる@柏葉 @rudel101 2012年10月3日
曲解を重ねて「日本は独立国じゃない」と言われても、真面目かつ素直に原文を読めば、日本は独立国である、という当たり前の結論になるわけで。
地元密着なび新谷貴司(パゴちゃん応援中) @localnavi 2012年10月3日
「日本のテレビがカットしたブータン国王の演説」とかいうヨタ話を未だに信じてる人が…と思ったら流布した本人だったか。一応参照→ http://d.hatena.ne.jp/lovelovedog/20111122/butan
松尾重信 @shigeiko 2012年10月3日
そもそも独立国家を定義して論じてないからワケが分からないんだろうね。国際公法で、国家の三要件は、領域、人民、主権、(他国の承認)、と習ったけど、この論者は、さらに独立国家に何か特別な要件が必要と考えているんだろうね。それが国際公法学者の間で通用する定義なのかどうかは別として。
neologcutter @neologcuter 2012年10月3日
だからさあ、大麻吸いたきゃアムステルダム行けば解決すんのにな。大麻アイコンは日本が嫌なんだろ?
ニジノスキー@巫女萌え @Niji_zero 2012年10月3日
大麻キメすぎて現実が見えてないだけだろwww
山田朝右衛門吉継 @KubikiriAsa 2012年10月3日
ここまでくると曲学阿世を通り越して、単なる屁理屈と妄想だなぁ・・・。
Daichi @ まここい @pc_daichi 2012年10月4日
なんかおかしくねぇ?と感じていたけどこういうことか・・・
欠点’s @weakpoints 2012年10月5日
でもどこかの国が日本に攻め込むときに、「日本は独立国じゃないから攻め込んでも無問題!!!」とか言うかもしれんから有意義なまとめだったと思う_
名無し岩手県民(鯨美味い) @iwatekenmin01 2012年10月6日
コメント欄は削除すると書きながら賛同コメントは残っているのが笑える_
ヘルレイザー八頭大 @gainersanga 2012年10月7日
そろそろ「放射脳」に続き「副島脳」「苫米地脳」とかいった呼称が必要になりそうな事態に、レッテル論嫌いな身としては憂慮せざるを得ない(´д`)
ざの人 @zairo21 2012年10月8日
きっこ もそういえば 大麻推奨をツイッターで呼びかける人物であった。この手の妄想、妄言を吐く人物の過去を洗うと?「大麻」がキーワードででてきます。 ここ試験に出ますよ。
ざの人 @zairo21 2012年10月8日
この手の真面目な話をするにおいては、自分が「大麻」を愛飲していることは決して悟られてはいけないのに、大麻というのは一つの信仰だから、やってりゃ必ずその手の話を盛り込む、いうなれば「大麻」が絶対不可侵の神の存在なわけで、こういう奴こそ警察は「大麻」推奨のツイート、自己紹介してたらどんどん家宅捜査すべき対象ですぜ?
ざの人 @zairo21 2012年10月8日
どんな正論も「大麻吸ってます」って自称した時点でアウト
ざの人 @zairo21 2012年10月8日
誰も君のことなぞ相手にしとらん、自意識過剰ですなあ、日本が米がなきゃ何も出来ない国だとは皆知ってるが、独立していないなんて妄言には耳をかさないだけの話だよ坊や。大麻すって暴言吐く人物に 君も属して利用されていることにまず気がつくべきだね。
sotoyama @sotoyama0 2012年10月10日
シラフでこんなことネットで開陳するほうがヤバイと思うが
ウィルヘルミナ (Vilhelmine) @HelmiLokadottir 2017年3月30日
英英辞典にも "maximum, complete, total, entire" と云った語釈しか載っていない "full" を「充分な」などと矮小化する方がよほど無理があります(汗)。また ", and in the Japanese language." にしても「連合国≒国連の公用語でない日本語でも」という程度の区別で、当事者の言語である日本語版も英仏西版の正文よりは一段落ちるがそれらに準じるものであり「参考」ほど軽んじられる理屈はありません。 "People" についてはわけわかめ。
脱被曝・脱分断統治 etc🍅🍅🍅 @Orions_Rice 2017年4月18日
サンフランシスコ講和条約の「ひとしく正文である」に当たる部分が、「英語、フランス語及びスペイン語」だけに係っていて、日本語には係りません。日本語によって作成した公文は、正文というのには当りません etc... https://oshiete.goo.ne.jp/qa/626992.html
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする