クラフトワークの新譜について語るラルフ・ヒュッターのインタービューをつぶやいてみた

"Meine Damen und Herren,"(紳士、淑女のみなさん) "Heute abend, aus Englisch zu Japanisch,"(今宵は英語から日本語へ) "Die Ubersetzung von Kraftwerk Artikel" (クラフトワークの記事の翻訳のご紹介です) 続きを読む
13
3103.net @3103net

「今や私たちはNo.9に専念することができます。」 #クラフトワーク

2013-06-14 20:30:46
3103.net @3103net

それは待ちに待った、そして色々と噂された、新しいクラフトワークのアルバム、この10年間で最初のアルバムは間違いなくつくられているのでしょうか? #クラフトワーク

2013-06-14 20:31:18
3103.net @3103net

「Oh yes.(ええ。)」 それはスケジュールに乗っているのでしょうか? そして、ヒュッターは満面の笑みを浮かべてこう答えます。 #クラフトワーク

2013-06-14 20:32:17
3103.net @3103net

「Of Courcse. It's music non stop!(もちろん。音楽は終わらないのですから!)」 #クラフトワーク

2013-06-14 20:32:37