プロレスを見て覚えた余計な知識(英語や地理など)

自分でつくっといてなんだけど、かなりどうでもいい雑談の記録です。プロレスのおかげで子どもが、アメリカの都市や州名、それから各体の部位をはじめとする英語…を自然と覚えたね、という話。ほんとにそれだけ。
格闘技 プロレス 英語 NWA
2
小泉悦次 @joehookersr
日本の子供たちが肘のことを「エルボー」と言うようになったのはジョニー・バレンタインのおかげかもしれません。 roseckie.net/cms/?p=4644
gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan
かもなあ(笑)。あとブッチャーも(笑)。プロレス経由で覚えた英語はけ多いしし、それ以外では使いようがないのも @joehookersr 日本の子供たちが肘のことを「エルボー」と言うようになったのはジョニー・バレンタインのおかげかも roseckie.net/cms/?p=4644
小泉悦次 @joehookersr
プロレスファンの中学生はアメリカ地理に強い RT @gryphonjapan: あとブッチャーも(笑)。プロレス経由で覚えた英語はけ多いし@ 日本の子供たちが肘のことを「エルボー」と言うようになったのはジョニー・バレンタインのおかげ roseckie.net/cms/?p=4644"
小泉悦次 @joehookersr
@gryphonjapan 補足、「昭和の」。ミネアポリスなんて日本の大人、ほとんど知らん。しかしプロレスファンの昭和の中学生は、バーン・ガニアの顔が目に浮かびます。
しう @StrikexGrapple
@joehookersr @gryphonjapan プロレスでは無いですが「リベンジ」が一般的に使われるようになったのは「k-1リベンジ」からかと。
小泉悦次 @joehookersr
@StrikexGrapple @gryphonjapan ガチ=ガチンコは99年1月の小川対橋本の後、TⅤのバラエティ一でやたら使われるようになりました。
しう @StrikexGrapple
@joehookersr @gryphonjapan プロレスは詳しくないんですが「トンパチ」とかはメジャーにならないですよね(笑)
PON[鯉]℃℃℃2018 @pon1225
「リベンジ」って、なんか読売がいつだかのタイミングで使ったのをK-1が流用した流れじゃなかったっけ。
高倉仮面 @Masked_Takakura
@pon1225 リベンジはK-1だと思ったけどなぁ。オーストラリアの興行の「THE REVENGE」という名前を拝借した石井館長が、K-1 GPでパトリック・スミスにまさかの敗北を喫したアンディ・フグの再戦を組む上で「K-1 REVENGE」とつけたのが最初だと記憶している。
PON[鯉]℃℃℃2018 @pon1225
@Masked_Takakura K-1が先で、それを野球で使ったんでしたっけ?ああ…言われてみればその順番だったような気もします。
高倉仮面 @Masked_Takakura
@pon1225 そうそう。その単語がK-1→格闘技界→スポーツ界に浸透していく中で、松坂大輔が「リベンジします」という単語を使ったら流行語大賞になっちゃった!って流れ。格通だかが「石井館長おめでとう!いわずもがな『リベンジ』という単語はK-1が元祖!」とか記事にしていたなぁ。
PON[鯉]℃℃℃2018 @pon1225
@Masked_Takakura ああ…きらびやかで目が眩みそうな話ですね(苦笑)。
高倉仮面 @Masked_Takakura
@pon1225 紀香「○○選手、是非リベンジして欲しいですねッ!」。「リベンジ」という単語の起点をK-1だとするなら、松坂が使って有名になったのは五年後の話。K-1の興行名にREVENGEが使われたのは、まだK-1本戦が深夜に流れていた頃だったなぁ。※冒頭に特に意味はありません
竹村博 @cbc14734
@joehookersr @gryphonjapan ポンドからkgへの換算、フィ-ト・インチ法からcmへの換算、これらもプロレスで覚えました。昭和の子供達は、プロレスから多くの事を学びました。
小泉悦次 @joehookersr
@cbc14734 @gryphonjapan 国語の勉強もできました。伏魔殿、カーフュー、給料の遅配欠配などはプロレスを見ていなければ、ガキの頃には覚えなかったと思います。
小泉悦次 @joehookersr
@StrikexGrapple @gryphonjapan トンパチはもともとは相撲用語。トンボに鉢巻を被せるとどこに行ってしまうかわかりません。転じてとんでもないおちょこちょいのはみ出し者を意味するようになりました。
しう @StrikexGrapple
@joehookersr @gryphonjapan へー、そうなんですか。勉強になります。
gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan
自分がちょうど参考書でこの英単語を覚えていた時、「K-1リベンジ」が登場したので、「覚えて損した。K-1に出てくるなら自然に覚えたのに」と貧乏性な感想を持ちました(笑)ちなみに「利、弁じ復讐する」という語呂合わせ記憶法。@StrikexGrapple @joehookersr
gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan
なんか日本のプロレスファンが、NWAの本部には、さぞかし立派な殿堂、事務所があるのだろうとそこを目指したが、当然だれもしらずに・・・という笑い話を読んだなあ。要はそれぞれの田舎の、「XX銀座」みたいなとこなんだよな、ローカル拠点って(笑)@joehookersr
ふるきち @fullkichi
@gryphonjapan @joehookersr @StrikexGrapple @pon1225 @Masked_Takakura @cbc14734 猪木の延髄斬り時に古館アナが「雀百まで踊り忘れず!」なんてことわざ使ってて覚えたと。まあ雀が百まで生きるわけないけど^^;
ふるきち @fullkichi
@gryphonjapan @joehookersr @StrikexGrapple @pon1225 @Masked_Takakura @cbc14734 あと前田が新日追放時に言った「一犬虚に吠ゆれば万犬実を伝う」。関東大震災の朝鮮人暴動デマに対して後藤新平が使った語との事。
「#プロレス」

コメント

gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan 2014年6月20日
さすがに我ながら、雑談にすぎるものを記録にしてしまった(笑)
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする