- akinosora_
- 5749
- 0
- 2
- 0
よくよく考えれば来週の今頃はJGCでそれどころじゃないのでちょっと話ますが、『ヱヴァ破』では冒頭の、マリが仮設5号機に乗って戦うシーンの、英語のオペレーターの一人を担当しています。 破冒頭の「Start Entry Sequence」は多分俺の声です。
2014-08-22 22:56:20我が人生最大の自慢できるポイントの一つと思ってます。SW2.0でリプレイ出して11巻続けたのに近いレベルで。
2014-08-22 22:58:39英語のオペレーターは全員台詞を全部録っていて、そこから製作陣が取捨選択しているので、どの台詞で自分が使われているのか微妙にわからんのですw
2014-08-22 23:00:39あと、収録の待ち時間に、ロシア人声優のジェーニャさんを遠目で見かけて「綺麗な人やなあ」と思ったのをよく憶えてる。俺はもうすっかり物書きだが彼女には頑張って欲しい。
2014-08-22 23:03:47それはそれとしてみんな、明日のSW2.0RPGニコ生セッション第二回もよろしくな! 俺、セッションには参加しないけど!(笑) #sw2 live.nicovideo.jp/watch/lv188492…
2014-08-22 23:17:26明日ニコ生に参加です☆で、TRPG分からないフォロワーさん向けに説明漫画かいてみた(雑) ブロマガ(キャラ紹介)ch.nicovideo.jp/group-sne/blom… 明日のニコ生live.nicovideo.jp/watch/lv188492… pic.twitter.com/5mSvXpvlU9
2014-08-22 23:23:49プチ英語講座:「Long time no see」 中国語の「好久不見」の単語を英語に置き換えた、所謂「ピジン英語」の代表格です。現在では一般的な英語のフレーズとして認知されています。意味は「久しぶり」。 あまり使わないという人もいますが、俺の周りでは使ってる人結構居ました。
2014-08-22 23:57:49俺としては「Nice to see you again」とか「It has been a while」とかより砕けた表現として「久しぶりだな!」みたいなニュアンスで使ってます。
2014-08-23 00:00:17@YKBethe(ベーテ・有理・黒崎) JGCで「Nice to see you again」っていえばいいんですね(@▽@*)!
2014-08-23 00:08:03@YKBethe 尚、 みかき「ベーテさん、おひさしぶりでーす!」って日本語で終了する様子が 目の前にうかびます(=w=*
2014-08-23 00:08:34しかし何故話しかけてくるのはみなオッサンなのか。たまには妙齢の女の人とか俺で英語力試してみようとは思ってくれたりしないものか・・・ないか・・・
2014-08-23 00:14:50英語の話。先日、外人さんに「居酒屋おしえてー」って英語で聞かれたので「あの黄色いサインボードんとこ 行ってー」ってカタコトの英語で言おうとしたら、一緒にいた元上司が「いーいえー、イエローカンバン ミテエ?アレエ」とかいって、外人さん混乱させていたのを思い出しました
2014-08-23 00:15:09イタリアで一人でブラブラしてて英語圏のおばちゃんと、言葉わからんけど盛り上がったり。フランスで一人でカタコト英語でぶらついてからは、外人さんに道聞かれたり写真とってーいわれても「いーよー」「あっちよー」って緊張せず「日本語」で返事できるようになったんだけど、英語で答えられない。
2014-08-23 00:18:44ベーテさんのリプレイみながらおもったんだけど、アメリカとか海外って リプレイってあるの?(‘w‘
2014-08-23 00:10:30@hawawa_usyagi ないっすよ! なんか、アメリカ人の知り合いがリプレイのコンセプトを英語圏に持ち込む計画を建ててましたが、どうなったのかは知らないです。
2014-08-23 00:16:48@hawawa_usyagi プレイヤーも全部英語でやってくれるなら全然やってもいいんですけどねw
2014-08-23 00:25:14@YKBethe @hawawa_usyagi 最近は、youtubeにプレイ動画がよくあがっていますよね。でも。
2014-08-23 00:21:38@Molice @hawawa_usyagi むしろ実プレイ動画に関してはアメリカの方が進んでいるイメージがありますね。プロの方が居るとか聞いたことありますし。
2014-08-23 00:23:26