2015年7月26日

スターオーシャン言語相違考察

スターオーシャン1~4内に登場する言語についての考察まとめ
5
やかん @iide_shouso2

これね。連邦士官のクロードくんが持ってた可能性は高い。 エクスペル言語と地球言語が一緒だとは考え難いけど通じる点を論破できるね。 pic.twitter.com/jz8XKz2RGv

2015-07-23 18:52:06
拡大
ユイキ和奏 @yikwkn

多分SO2のときはそんな設定がないってのはわかってるんだけどさ、クロードが通信機兼翻訳機を失う頃には、エクスペルの言葉を覚えてたんだろうなって思ったら、コイツ何だかんだで頭いいのかよって、お馬鹿な私は嫉妬の嵐。

2015-07-26 08:56:48
ユイキ和奏 @yikwkn

でもその設定があるなら、エクスペルとネーデの言葉は一緒ってことになっちゃうから、やっぱり深く考えないほうがいい。

2015-07-26 08:58:40
やかん @iide_shouso2

@yikwkn 3ではコミュニケーターは通信機兼翻訳機ですが300年前の2では通信機とコミュニケーター分かれてた可能性もあるとか色々夢膨らみ!でもがんばってエクスペル語覚えたクロードくんもかわいいので考察もっと聞きたいです!!

2015-07-26 12:20:06
やかん @iide_shouso2

んおーそうか、ネーデ語とエクスペル語が同じなわけない。クロードくんはコミュニケーター持ってるとしてエクスペル組がネーデで普通に会話できてる矛盾を論破できる理由がわからんなぁ。元々ネーデ人のレナは例外としても、他のメンバーはクォドラティックキー云々も持ってないし

2015-07-26 12:24:59
やかん @iide_shouso2

自然に考えると超文明持ってるネーデの方がなんらかやってる可能性。言語相違を自動で翻訳するなにか?機械よりももっと紋章に近い……

2015-07-26 12:27:50
ユイキ和奏 @yikwkn

@iide_shouso2 でも、別だったらって考えるほうが自然だなぁてのは、私もちょっと考えてました!300年も前なら、機械もだいぶ違うだろうし、別で更にサイズがデカいのかなぁとか考えてみたり。両ポケットに入れてズボンがずり落ちそうになるクロードの妄想楽しい!www

2015-07-26 14:13:07
やかん @iide_shouso2

地球言語≠エクスペル語≠ネーデ語 の考えは変えられないので、これをゲーム内で無理なく遂行できる考えを徹底討論しよ。わたしと夜戦しよ。

2015-07-26 17:58:07
ユイキ和奏 @yikwkn

@iide_shouso2 うーむ…。クロードオペラエルの翻訳機、ネーデにある翻訳機、マシーナリーで翻訳機量産、レナがバイリンガルって辺りまで思い浮かびました。でも、クロードの翻訳機はかなり怪しいと思ってます…。描写が少な過ぎて、余計な考察かなとか思ったり…

2015-07-26 21:16:47
やかん @iide_shouso2

@yikwkn あっほんとですか?私3でコミュニケーター出てきたから銀河連邦でその技術があると確信してしまったのでクロードくんコミュニケーター所持がかなり有力説にしてました!でもたしかに描写ないんですよね。ただ勉強する暇もないっちゃないっていう。いや〜考察合戦たのしいな〜〜

2015-07-26 21:20:39
千歳みさと@二上山のふもと @Misatch

別言語だということには同意だけど、人名から推測するに、これらはそれぞれ、ヨーロッパ諸言語程度の類似度があって、互いに習得難易度はそう高くないのではないか、というのが私の意見。>RT

2015-07-26 21:21:20
千歳みさと@二上山のふもと @Misatch

地球語はバベルの塔の影響(笑)種類がめちゃ多いのでどの言語のネイティブかによってエクスペル・ネーデ各言語の習得難易度に差があるかとは。エクスペル語とネーデ語は、現代日本語と漢文(または現代中国語)、あるいは現代イタリア語と古代ラテン語程度の差じゃないかと思う。

2015-07-26 21:25:39
ユイキ和奏 @yikwkn

@iide_shouso2 ありって前提で進めると、考察がすごく楽なんですよね。コミュニケーターって、古すぎる言語の解読が苦手だったと思うので、ネーデはネーデで大変だといいなぁって思ったり。進化をやめた星がどこまで進化してたのか…。でもネーデはネーデで翻訳機くらいあってほしいな…

2015-07-26 21:28:25
千歳みさと@二上山のふもと @Misatch

あと、ネーデ語ってヘブライ語に似てるかも? って一瞬思った。ネーデの元ネタってエデンの園らしいし、日本でも秦氏=ユダヤ人説とかあるし、チサトさんみたいな日本語の言語感覚が出てくる下地もあるのかな、とか。

2015-07-26 21:29:15
ユイキ和奏 @yikwkn

レオンは若いから発音の違和感もなく全部話せるようになりそうだし、レナは地球の言葉に訛りがありそうだし、プリシスは恐ろしく便利な翻訳機用意しそう…

2015-07-26 21:30:44
レコダ @Fai_ry_Recorder

スタオの翻訳機については小説版SO3がわりと現実味ありそう

2015-07-26 21:32:10
やかん @iide_shouso2

なるほどなーーーいろんな人が言語についてツイツイしてて見解相違があったおもろい。私の中で3でのコミュニケーター存在がでかい。

2015-07-26 21:33:46
千歳みさと@二上山のふもと @Misatch

SOに限らず、ファンタジー作品の世界で使ってる言語は、作中ではっきり言われてない限り、人名から現実世界の類似言語と考えちゃっていいと思うんだよね。スレなんか、「ゴート・ライダーズ」で、英語かそれに近いヨーロッパ系言語とほぼ確定したと思うし、

2015-07-26 21:34:38
ユイキ和奏 @yikwkn

3や4の世界になると、翻訳機頼りっぱな気がする。でも、フェイトが一緒にエンディング向かえた人の言語は、フェイト覚えるんじゃないかな。

2015-07-26 21:36:28
ユイキ和奏 @yikwkn

あとマリアは地球とクラウストロのバイリンガル。周りの言葉が仲間外れにされた気がして、発音すら完璧にしちゃう幼女マリアかわいい。

2015-07-26 21:37:53
レコダ @Fai_ry_Recorder

パターン解析して地球語に翻訳してたはずだから孤立した言語なんかは翻訳できないんじゃないかな

2015-07-26 21:39:22
やかん @iide_shouso2

自分の中で言語相違についてまとめると ・クロードはコミュニケーター、通信機所持(エルリアで置いたのは通信機) ・エクスペル人はエクスペル語しか話せない ・エナジーネーデ入り時、ナールから何らかの翻訳機能を与えられる(紋章?機械?) or ・ネーデ人にそもそも翻訳ができる能力がある

2015-07-26 21:40:45
六椛 @cmtroller

SOの言語考察面白い…。取り敢えず銀河系の人達は共通言語持ってるイメージだった。

2015-07-26 21:42:11
残りを読む(118)

コメント

コメントがまだありません。感想を最初に伝えてみませんか?