「SEALDsは盾?封書?アザラシ?」by.入門者のための実話怪談【怪決】加藤アズキ
- Hicetubique0ham
- 13394
- 0
- 0
- 0
そういえば、シールド(楯)のスペルは「Shield」なので、「SEALDs」でなく「SHIELDs」となるべきなのが、なぜSEALDsになったのかについて、偏差値28だったからそうなった説がにわかに濃厚になってきた昨今。
2015-09-16 14:48:20SEALDsのポスターやスローガンの英文の誤文法が取り沙汰されたことが何度かあったけど、あれは「語呂合わせのため」でなく実はそれすらも偏差値28に起因するものだったのではないか説。
2015-09-16 14:48:56SEAL ejje.weblio.jp/content/seal なら複数形は「seals」過去形は「sealed」だしなあ。 意味は印鑑、封緘、印象、密封。
2015-09-16 14:56:57略称は略称としてあるらしいけど、じつは「sealed+s」(eが入ってる)ってやつが元だったりして、「封じ込める」とか「(漏れないように)目止めされた」とかあたりの意味だと、なんとなく「あ~~~、察し」な気分になれる twitter.com/azukiglg/statu…
2015-09-16 15:00:45k1.は「けーいち」と読んでください◆アナログな仕事をしてますがデジタルもやります。◆発言は所属団体とは関係ありません◆万年貧乏◆嫁1娘2◆北海道/札幌市出身◆パソコン歴40年◆サッポロLOVE
「戦争法案に反対!」「戦争に行きたくない!」とか叫ぶ人たちが、米海軍特殊部隊の名前にあやかり、代表者は置かないが集団指導体制の創立メンバーを「副司令官」と呼び習わし、支部を「悌団」と呼ぶってのは、何なんすかねえ。 twitter.com/M1yansuke/stat…
2015-09-16 15:19:19@azukiglg あのSEALDsって米海軍特殊部隊から引用しているって説は聞いていたのですが。取り巻きもアザラシ隊を自称していますし。ただ、アイコンに盾を使ったのは謎になりますけども。
2015-09-16 15:17:32Students Emergency Action for Liberal Democracy s 別に盾ではない twitter.com/azukiglg/statu…
2015-09-16 15:24:40@azukiglg 首魁の副司令官呼びは南米のゲリラ組織に習ってる筈ですし、やっぱり肩書や活動方針やそこかしこから昔達成できなかった闘争を今度こそ完遂!って怨念しか感じられないんですよね。
2015-09-16 15:25:46なぜシンボルを盾にしたのか? ってのは、なぜ彼らが「英文の頭文字を取った英文のグループ名にしたのか?」ってのと繋がる疑問ではあって、一連のスローガン(ビラやポスターに掲げている「NO WAR」とか)なども、海外誌に紹介されることを念頭に置いてるんじゃないかなと推察できる。
2015-09-16 15:29:46海外誌に大きく扱われようっていう狙いはわかるんだけど、だったら「SEALDs」という名称と「盾のシンボルマーク」は英語圏の人は首ひねるんじゃね? こじつけで「シールズ」にしたいんだったら、頭文字も無理矢理にでもSHIELDを揃えられるものを引っ張ってくるべきだったと思う。
2015-09-16 15:31:00性癖は歪まない拡がるだけ・ルサンチマンは正しい思想・無能の働き者・何も無い人生
しょっちゅう凍結しますが 凝りません
まあ、SHIELDsでなくSEALDsなのは何故なのか(なぜそんな頭文字配分にしたのか)ていう疑問は、割と早くから引き合いに出てた気はする。この手の「頭文字の略称です」ってのは、「語呂合わせのために単語をわざわざ探して揃える」のが常なんだし。
2015-09-16 15:33:48未だに「楯の会」を引っ掻けてるんじゃないかと思ってる。 twitter.com/azukiglg/statu…
2015-09-16 15:34:24えっちなの上げたりRTするから18歳未満の方は自主退去してね。机器娘・Robot Girl Commission 絵のご依頼はこちらから↓ skeb→skeb.jp/@QUEADLUUNRAU PIXIVリクエスト→pixiv.net/users/152991
@azukiglg 「Seald」が盾のスペルと思い込む→スペルの確認をせずに盾シンボル作成→そのまま団体名を名乗る→突っ込まれて発覚→苦しい言い訳 ってな所ですかね。盾のスペル間違いは何とも思いませんが、簡単な確認もせずに突っ走る姿は脇の甘い活動内容を表しているように感じます。
2015-09-16 15:38:54