- panseponse7
- 34712
- 15
- 6
- 5
ハルノ
@harunoruno730
イタリア語で愛してるといえば「Ti amo」ですが、本場イタリアでは「他人はおろか自分自身のことまで差し置いてあなたを愛します」という結構重い意味があるので夫婦でもほとんど言わない、言ったとしても1回か2回程度だということを先日知ったのでお伝えしておきます。
2015-11-12 21:52:01
ハルノ
@harunoruno730
つまりどんなにナンパしまくるイタリア男でも「愛してる」という言葉は言ったことがないかもしれないし言うとしても一生に一度か二度
2015-11-12 22:06:27
ハルノ
@harunoruno730
ついでに言うとその説明をしてくれたイタリア人の先生(既婚者男性)が途中から本気で照れだして(多分自分が言った時を思い出した)話を強引に打ち切ったのがとても可愛かったです…
2015-11-12 22:06:54
垢移動しました。固定見てね
@_OuO_q
スペイン語のTe amoもあまり使われない。「愛してる」って重すぎるから。普通はte quieroを使う twitter.com/harunoruno730/…
2015-11-12 22:35:28
parumu
@summerin2017
フランス語の「Je t'aime」も同じ 重い意味があるからあまり使わない twitter.com/harunoruno730/…
2015-11-12 23:47:54
piano
@pianonokoto
RT これ知り合いのイタリア人に聞いたけど、ここまで重いわけじゃないらしい。けど、確かに年齢が上がるほどあんまり言わないみたいです。でも「言う奴は言うよ。ただそれでも出会ったばかりの相手に真顔で言うことはないね、身が持たないよ」とのことw
2015-11-13 00:51:37
神火
@shinkaseimei
@pianonokoto 「表情」と「状況」によって誤解させる場合があるからあんまり言わないんだと帰国子女に聞いたことありますね。それだけ日常的に言いがちな環境ってことか^^;
2015-11-13 01:09:06