【徹底議論】ボーカロイドを英語でプレゼンした場合の代名詞は「She」or「It」?

キャラクターに仏性ありやなしや?
14
しゅが @ak_shuga

ボカロのプレゼンを英語でしていたら わい「She is…」 先生「No, vocaloid is a synthesizer, machine. "It" is」 わい「She」 先生「It」 わい「She」 ってなった。

2015-11-16 18:25:42
京子 @Flower1234Kyoko

@ak_shuga @seaside77756 絶対Sheだよ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!彼女ってちゃんと言えよ教師!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

2015-11-16 19:14:47
代理店.png @Dairiten1012

船にSheを使ったりするのにミクにItを使うのは許されないよ?

2015-11-16 20:45:04
韃靼鼕🥶 @tantado_

@ak_shuga 麻布のドラえもん問題思い出した pic.twitter.com/OrMGQghNFM

2015-11-16 19:11:30
拡大
てきとう@ @tekitou2008

@ak_shuga @furukinokiba アニミズムはお嫌いなのでしょう、ピグマリオーンとか言ってみたらいいと思います

2015-11-16 19:30:05
リンク ライブドアニュース 初音ミクのルーツは400年前にあり? 海外メディアが人気の秘密を分析 - ライブドアニュース 日本生まれのボーカロイド初音ミクが、世界的に注目を集めている。米のサイトは、日本人のコンピューターをパートナーにする特徴を紹介。また非人間的なものに愛着を持つという日本人のアニミズムとの関連も、指摘する
ET(Mizusa) @crystal2048

@ak_shuga (というか先生もvocaloid is a synthesizerっていうことは知っているのか…)

2015-11-16 20:04:50
Y​S​R @YSRKEN

@ak_shuga だが待ってほしい、ボカロには男声もある。PC表現を考慮すればitやthisもやむを得ないのでは?

2015-11-16 20:10:18
恋兎君 @up_up_i

こんな人世の中におんねんな( ´-` ).。oO

2015-11-16 20:24:42
みるふぃーな @millfeener

ボカロはキャラクターがあるからともかく、自分のパソコンとか自信ある製品に「この子」って言っちゃう感覚は海外でも通じるのかしらね。

2015-11-16 20:32:32
Lauhn @daybreak_No3

気持ちは分からなくもないぞ

2015-11-16 20:35:12
幸太 @muramasa0114

私はShe派。モノに対しては日本語でも「この子」って使ってる。 >> RT

2015-11-16 20:35:59
ミナト @b1u2r3n

サイバーパンク系のプロローグっぽさ

2015-11-16 20:37:40
きりま @kirima00

これ漫画のキャラもpictureだからItにならん?

2015-11-16 20:37:59