桂文珍さんが「落語なんて文化わかるの日本人だけですよ」から コレはヘイトだといぶかリ、拡散中のお話。
お説ごもっとも。 落語って、人の悪い面も「そういうものだから仕方ねえだろ」って飲み込んでしまうところがあるから、時にすごく残酷。 だもんで、残酷な人もいればそうじゃない人もいたり、同じ人でも時によって態度が変化したりする多様性がすっごく大事だと思う。
2016-01-02 21:25:45落語家さんたちにも、多様性を尊重する風潮はあるんじゃなかろうか。原点を守る人あり、どんどん工夫する人あり。なおかつ、師匠のデッドコピーは否とされたり、とかさ。
2016-01-02 21:27:32だいたい、文化の間口を限られた層にしか解放しようとしない排他的言説が否定されてしまうと、廓噺なんて一切できなくなっちまうからな。
2016-01-02 21:29:15だからRTした例でいうと「文珍さんはああいったが私はそうは思わない!」でいい話で、それっきりでいい話なんだよ。
2016-01-02 21:30:52例えば、今まで小売業一筋の私にとっては、番頭が無理な値引きの要求を呑んだのにもかかわらずさらに騙されてしまう「壺算」は不愉快極まりない演目なんだけれど、それは私が嫌いなだけだ。そこに配慮してくれる噺家さんがいたら大好きになるけど「配慮すべきだ」っつうのは野暮だよ。
2016-01-02 21:34:51あー、更に言うと。 落語家が枕とはいえ高座で話したことをそのまま受け取るというのは、なんというか、控えめに言うとだな、バカだと思うぞ。
2016-01-02 21:56:48@ultra_bracelet 古い文化の価値観をそのまま活かす人あり、いやそれではいけないと現代的な価値観を持ち込む人あり、人によっては両方やったりして、その多様性が死ぬほど大事だと思うですよ。
2016-01-02 22:08:42米朝師匠が昔「替り目」を現代劇テイストで演じていたというのも、そこらへんなんだろうなぁ。 RT:鍵 別に私は落語を翻訳してまで外国人に楽しんで欲しいと思わない(日本語を学んで、まんまを楽しんで貰うのは有り)し、なんなら日本人の全員が理解出来る芸でもないと思う。
2016-01-02 22:20:42「落語が好きで落語家になりたくて日本に来た人」って誰だろ? 少なくとも桂三輝さんは違ったはずだし。つか、実在するのかな?
2016-01-02 23:38:43ふと思ったのだけれど、今回文珍さんをバッシングするタイプの人と、Ice Cubeが”Black Korean”を発表した時にバッシングした人は同じような思考をたどっているのではないかと思う。
2016-01-02 23:45:27以前「らくだ」を聞いて大笑いして、高座が終わった後に「……俺たちは今、嫌われ者の死体が粗雑に扱われる様を見て(聞いて)大笑いしていたんだ」と恐ろしくなったことがある。落語ってね、本当、時に残酷で恐ろしいのよ。
2016-01-02 23:55:29@hontuma それは考えてませんでした。文珍さんって、「媚び」のイメージ、全くないんですよ、俺(笑)。お客さんにも軽く毒を吐くタイプの方なので。
2016-01-03 00:02:32今回の文珍さんの件については某鍵アカ氏の「もしウケていたのなら、なぜウケたのかから問わなければならない」というところが核心をついていると思う。さっきIce Cubeの人種差別ヒットソングを持ち出したのはそういうこと。
2016-01-03 00:16:3017.3より新しい職場で頑張る♂ 趣味は文楽・歌舞伎・落語。 浄土真宗(本願寺派)の門徒ですが、宗旨宗派をこえて参拝&勉強中 10.01.26開始 13.06.04写真変更 19.12.13更新 21.02.02更新
@banraidou 「落語に魅了されて来日した外国人」がいたとして、「外国人の僕がどれほど落語好きでも、日本人の理解にはかなわない」って謙虚に言う可能性は考えないんでしょうね
2016-01-03 00:22:08@paoonpa 反応の中に「落語家になりたくて来日した人のことまで考えろ」みたいなのがあって笑っちゃったんですが、日本で落語に魅了された人はいても、落語家目的で来日って寡聞にして聞かないです。もしかして非実在じゃねえのかな、と(笑
2016-01-03 00:19:13@banraidou ああ、そのへんは共有してる人とそうでない人の差があるのかもですね。とはいえ、個人的には、その枕はたぶん笑えないと思いました。(´・Д・)」でも、人に寄る芸能ですし、断罪の方向には走りたくないですね。
2016-01-03 00:14:37@banraidou そのへんはリプライではもったいないので、ブログにまとめていただいた方がいいかもしれません!(いや、本気で)(お忙しいと思いますが)まあ、でも対象が欧米人だったとしたらまた印象も違ったと思うのでそのへんこちらも試される部分はあるのでしょうね。
2016-01-03 00:36:45@hontuma ああ、ディープな方向に話を展開したい欲求がメラメラと……いや、引かれるのでやめときますが。「海外では笑う所や反応が違う」なんてのは、よく枕でも聞ける話で。それに毒をまぶした表現なのかいなぁ、と。受けるとはいえ、受容のされ方はやはり異なるらしいのです。
2016-01-03 00:23:09桂文珍「外国人に落語が分かるわけ無い」 「分かる奴もいるだろ」とは思うが、ヘイト認定はおかしいわな。 @sakeuchi317 のことだけど。こういう「ヘイト」のハードル下げるバカがヘイトスピーチ規制法の実現を遠のかせてる。
2016-01-02 22:13:48