ゲーム翻訳勉強会第17回ネタバレ全部のせ(ナレーション中のユーモア、2012年10月10日~10月14日実施)

ツイッター上で英日ゲーム翻訳の問題を出し合い、回答し合うというシリーズ企画です。参加者常時募集中。ゲーム翻訳のミニ教材になれば幸いです。 問題文のみ(ネタバレなし)バージョンを先に読んで、自分で訳案を作ってみたい方は各回の問題だけをまとめたこちらを先にどうぞ: ゲーム翻訳勉強会 ネタバレなし問題のみ http://togetter.com/li/323126 前回: 第16回ネタバレ全部のせ(MMO用語、ゾンビもの文芸、2012年10月3日~10月8日実施) 続きを読む
0
前へ 1 ・・ 5 6
Garyou Tensei @Garyou_Tensei

@takahashi_hrhr わかってらっしゃる…。次なるエロチカネタの時はぜひご回答ください!(*~*) >advanceも「口説き」系の言葉を使って訳せないかな、と思って「誘いにのる気配もない」ぐらいを考えてました。

2012-10-17 02:44:11
前へ 1 ・・ 5 6