- trend_read
- 28679
- 201
- 3
- 4
元ネタ
藤村シシン 12/17考古学講座
@s_i_s_i_n
古代ギリシャ語でGは「シルフェ」という優美な響きなので、「三角コーナーにGが!」の代わりに「三角コーナーにシルフェが!」と言うとフェアリー感が出て一気に牧歌的に!ラテン語だと「光を厭うもの(ルキフィガ)」という悪魔的にイカした二つ名があり、こちらも使うとルシファー感が出てお得!
2016-09-09 21:04:26それを受けての伝言ゲーム?
がちょうこ🐅三
@choco_lateshow
ラテン語でゴキブリが、「光を厭うもの」という名前で、しかも発音が「ルキフィガ」とかなんか格好いいやつらしいのでこれから脳内で呼んでいきたい。例…「台所にルキフィガが降臨した」「なんだと…“光を厭うもの”がついにここまで…!!準備しろ!!」
2016-09-10 17:35:03
ある部隊のF-16エミリィ
@f16_emily
私の前に出てきた以上、ルキフィガさんは"大樹の骸の螺旋剣"(丸めたチラシソード)で永劫の暗闇へと誘って差し上げるのです。
2016-09-10 19:14:01
山麓
@iporia
英語版ウィキペディアによれば、古代ローマの詩人ウェルギリウスが「lucifuga」(ルーキフガ)とよんだらしい、とありました。 en.wikipedia.org/wiki/Cockroach… @choco_lateshow
2016-09-10 22:24:04
Homurulululululu...
@caelum_juno
@iporia @choco_lateshow 「ゴキブリ」そのものというよりは「ゴキブリ」blattaの枕詞として使ったものですね。(Georgica 4:243)
2016-09-11 00:06:39
山麓
@iporia
@caelum_juno なるほど。ウィキペディアの記事にあった典拠資料をGoogle Booksで読んではみたのですが、古い手持ちの電子辞書に頼りきりなもので、「epithet」の意味を早合点してしまいました。
2016-09-11 00:50:24
暮維持 飛衛郎
@crazypierrot_00
@choco_lateshow @SagamiNoriaki 元々御器(ゴキ:食器の意味)カブリが誤字によりゴキカブリからゴキブリになったのだよ。
2016-09-11 04:50:45