ロンドンにある寿司屋の壁紙が病んでいる!?「やたら苦味が目立つ」「苦い寿司はなかったがただひたすらに不味かった」

ネイティブから見るとこんな感じになる、という良い例
海外 壁紙 寿司屋 ロンドン 病んでる
9
伴哲@事業開発 @bangsang
ロンドンの寿司屋の壁が病んでいる。 pic.twitter.com/PjLNvMZiyI
拡大
伴哲@事業開発 @bangsang
@niconicholson 苦い寿司はなかったけど、ただひたすらに不味かったです。なんかネタが薄くて、ちょっとぬるくて、テロンテロンな感じの刺身が乗っかってるの(笑)
閉鎖系 @tmion_
思考が味覚で完全に支配された人間の脳内描写です twitter.com/bangsang/statu…
常時紅蓮 @hideyuki764
よく分かんない英文がばーっと書いてあるの見るネイティブの人はこんな気分なんじゃろか…(笑
けんぷふぁー @ms18ekenpu
英語のTシャツやアニメ等のスタイリッシュなOPもネイティヴにはこう見えてる説
NASA-G(森本 明日美) @momiemoto
識字できない という事でただの模様にみえるんだよなー、おもしろいなー、、日本にいっぱいある、英単語まみれで並べまくった壁紙とかもこういうふうに見えてるんだろうな

コメント

dynee/ダイニー @dynee_morinaga 2018年6月10日
「塩辛さ」という美しい日本語はどうやら海を越えられなかったようだ。
_ @wholescape 2018年6月10日
「苦しみ」「苦しみ」と書いてあるように見えてしまって心がやや苦しくなった
Hiro0138🤔㋿n年度中(n≧1)に本気出す(多分) @Hiro0138 2018年6月10日
寿司屋で苦い系って渋いお茶くらいかな?
ねこまろくはち㌠ @nekoma68 2018年6月10日
「苦味」の形がお気に入りなのかな?w 異国の文字はエキセントリックに見えるんだろうね。母語だと意味ばかりが頭に入って来て、大丈夫かと思ってしまう
やし○ @kkr8612 2018年6月11日
ブリカスのうえにうまみ派では寿司のうまかろうはずはないのだ…
アオカビさん @Penicillium_ch 2018年6月11日
大きさ・数ともに「苦味」が圧倒的存在感だが、小さいながらも数的には「酸味」もやたらと推してきている。字の形がなんか良いんだろうな。
じぇみに @jeminilog 2018年6月17日
味覚関係の漢字で見た目がかっこいいのを選んだってことなのだろうか。だから「欝」みたいなのは混じってないが「醤油」なら混じる可能性はあったのかもしれない。
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする