今回のFGOイベントに怒る2人の韓国人FGOプレイヤーとのやりとり  一人目は日本語がうまく、二人目は簡単な日本語は出来そうですが、機械翻訳での返信

あとで振り返ると一人目は質問ははぐらかされ、言いたいことだけ言われて終わり。二人目は返信をもらいやりとり。よくわからず。人となりが分かるよう他のツイートを紹介。最後のツイートのリンク先は韓国での議論です。機械翻訳で見て、納得する点がありました。
8
MILL @m1ll_y

#제도성배기담_사과요구 日本のモバイルゲームFGOが被害者が存在する実際の事件であるWW2を素材に使用して被害国を欺瞞しています。ゲーム界の代表産業であるfateでこのようなことが生じたのは決して無視できないことです。会社に正式に謝罪を要求します。

2018-06-09 22:05:26
黒羽 @kurobane13

@m1ll_y ではまず韓国でWW2を舞台にしたゲームを販売することを禁止すればいいんですよ。被害者がまだ生きんてるんだから。

2018-06-09 22:28:25
MILL @m1ll_y

@kurobane13 これは韓国だけの問題ではありません。WW2で中国を含め多くの国が被害を受けました。ただゲームを買わないだけでは、歴史的事実を軽く見る態度を改善することができません。あなたが日本人であれば、その戦争で悪辣な行為をした国の国民という自覚を持つようにしてください。

2018-06-09 22:40:46
黒羽 @kurobane13

@m1ll_y 歴史的事実を軽く見る行為とは何ですか? イベントの舞台が1945年の日本だから?

2018-06-09 22:49:07
MILL @m1ll_y

@kurobane13 もしFGOがただ、日本の美しい文化を見せたかったのであれば選択できる時代は多かったです。私は、彼らが韓国、中国、そしてアメリカのゲームを輸出していながらよりによって戦争が終わった年を素材に使ったという点がとても失礼だったと思います。

2018-06-09 22:57:55
黒羽 @kurobane13

@m1ll_y 戦争が終わった年を扱った作品(例、アニメなら火垂るの墓、この世界の片隅に、漫画ならはだしのゲン等)数多くあるのにFGOという数週間でおわり、韓国版での実装もまだされてないスマホゲームのイベントを批判するには何故?

2018-06-09 23:05:30
MILL @m1ll_y

@kurobane13 韓国と日本のイベントの進行度は非常に異なります。配布社側は会議をしています。

2018-06-09 23:14:20
黒羽 @kurobane13

@m1ll_y では韓国版にこのイベントが実装された後、シナリオを読んで問題だとおもうプレイヤーがを批判すればよいではないですか? 日本語をあなたほど理解してない人まで動員してどうするんですか? 両国の不和を拡大させたいですか?

2018-06-09 23:21:12
MILL @m1ll_y

@kurobane13 二国間の対立を拡大させているのは、FGO側の軽率な言及です。もし韓国側の配布社がそのイベントをそのまま輸入する場合、それは明らかに問題があります。私は今、韓国と日本が国際社会で互いに嫌悪することを望まないです。作品を作る過程で、より責任のある態度を願っています。

2018-06-09 23:27:48
黒羽 @kurobane13

@m1ll_y 軽率に言及したと感じるのはどの部分(1945年の日本が舞台もしくは登場する英霊の設定)か明らかにしていただかないと修正もできませんよ。タイトルに1945年あるから問題で消せばいいで終わりますよ。

2018-06-09 23:35:27
탐라의 목화솜 @LucasJanetchoi

#FGODirectorsShouldApologize 日本はナチス側に立って、連合軍を攻撃した戦績があるじゃない。そして、韓国は臨時政府作っお前らに反対しましたこと。

2018-06-07 09:56:16
탐라의 목화솜 @LucasJanetchoi

フェート・グランド・オーダーは1945年を副題にしたイベントをやめてください。

2018-06-08 16:42:54
렌셸(プルーン) @PuroonM0410

[RT감사합니다] 여러분 제가 제대로 이해하고있는지도, 제대로 쓴 것인지도 모르겠지만, 부디 이 트윗이 이번 "Fate Grand Order 제도성배기담 1945"의 문제를 유저들이 많이 인식하는 데 도움이 되기를 바라며 올립니다. 문제가 되는 부분이나 잘못된 부분이 있다면 부담없이 피드백 부탁드립니다. pic.twitter.com/oJRARY709u

2018-06-06 23:52:06
拡大
黒羽 @kurobane13

@PuroonM0410 これで韓国版FGOサービスが停止になるといいです。日本から応援しております。今まで韓国人キャラが出ないシナリオで良かったです。それが両国にとって良いことですから。

2018-06-08 12:23:00
탐라의 목화솜 @LucasJanetchoi

日本版をする数多くの外国人ユーザーたちはそれではどのようにするというのかわからないね。皮肉っていないでください。 twitter.com/kurobane13/sta…

2018-06-08 17:06:43
黒羽 @kurobane13

@LucasJanetchoi 日本語で返信有難う。このイベントに怒るユーザーはイベントに参加しないかFGOを削除すればいいと思います。イベント参加条件である終局特異点クリアまでプレイしていたなら戦争や殺人のあるシナリオは散々見てきたはず。1945年の日本が舞台で自分のサーヴァントで関われるイベント、面白いでしょう?

2018-06-08 19:37:20
탐라의 목화솜 @LucasJanetchoi

楽しさもなく、歴史意識の高いも極右に接近するとも、現世代をよく見せてくれて失望だ。 そして私は復帰するやいなや消してしょうがないだけ他の人たちのボイコットもそんなふうに罵倒しまい。 twitter.com/kurobane13/sta…

2018-06-08 20:23:04
黒羽 @kurobane13

@LucasJanetchoi 日本語でどこまで物語が理解できてましたか? これは歴史認識を問うようなゲームですか? アーサー王が女体化し、朝鮮侵略を目指した秀吉の側室茶々が幼女化実装された時点で韓国人ならきづいて欲しかったですね。

2018-06-08 20:31:49
탐라의 목화솜 @LucasJanetchoi

あなたは一部の韓国で変な言葉する男オタクたちと同じ言葉をしますね。 Public collectを追求するとなぜそんなにまで無視されなければならないかわたしは理解できないです。 もちろんFATEが歴史をダウンカルメンカレーや同じ類のゲームではないが、 twitter.com/kurobane13/sta…

2018-06-08 20:47:36
탐라의 목화솜 @LucasJanetchoi

それでも私は事実的関係をギャグ的に扱うのにおいて倫理的な問題がないとは言えないですね。 この言葉だけを引用して道行きます。

2018-06-08 20:47:37
猫草 @catglass46

@LucasJanetchoi 韓国語は読めませんが、翻訳もありますし画像は言葉は要りませんから大丈夫です!

2018-06-09 20:47:44
탐라의 목화솜 @LucasJanetchoi

@catglass46 あ、韓国語が主に使われるアカウントなのに大丈夫ですか?

2018-06-09 20:45:57
선동렬 @1919810uHKuHPWA

m.dcinside.com/view.php?id=ty… 「ツイッター外の韓国人はツイッター厨を非難している」の証拠だゾ。 結論だけ言うと、 ツイッター厨は「なぜ1945年を背景にしたのが問題なのか」という質問に明確な答えをしない、そもそも自分たちが何を言ってんのか自分たちも理解していない、まるでオウム。になるゾ。

2018-06-10 03:38:20