MOE届いた! 表紙にこの表情なのがすごくいい!!! 中味すごく読み応えありそうです! pic.twitter.com/KIXlkuKhgQ
2021-11-03 13:57:44実際まいまいまえまえは超便利であって良いとおもうんだよな 生きてる言葉ってだいたい「やばーい」みたいなとりあえずそれですむ言葉がある気がするので
2021-11-03 14:59:59これってエルフの思考を辿る助けにならないだろうか! 例えば、「ありがとう」とか直訳したら「まじレア!」だしな…
2021-11-03 15:12:28ヒンナは感動よりもっと理性的なものかもしれないなー でもまあそれが独立して感嘆を含んでいくようになる、みたいな
2021-11-03 15:14:09そもそもアイヌ語がにわか以前なのでな ヒンナって言ってる時のアシリパさんはMae!!ってかんじだけど、シマエナガ食べたシーンのヒンナは「いのち」ってかんじだし
2021-11-03 15:15:17あそこでシマエナガがともだち(?)になってるの、大きく見たらagapeかもしれないな なんていえばいいかわからんけども!なんかの聖典なんかでよくある、「…そしたら野生の動物がやってきて、私を食べて」ってしました ってやつだとおもうんだよな
2021-11-03 15:16:57日本語にははっきり対応する言葉はないんだろうけど、ご飯とライスの違いくらいの近さのものはあるんじゃないだろうか エルフはそれをなんていうだろうか
2021-11-03 15:19:34今日お茶室の掛け軸の言葉が松高白鶴舞、で、ハッカクじゃなくハクつるだったんだよな はくつるっていうお約束なんでしょうかね
2021-11-03 15:22:02いやそうじゃなくて 日本語だったら鶴と松でめでたいなあと思うけどこれエルフ語に訳したら、二つの木に大鷲が舞う、みたいにしないと「だから何…?」になるよねっていう 訳ってむずかしすぎないか
2021-11-03 15:23:57でもエルフ語はまだいい、めでたい木にめでたい鳥が飛来して超めでたい!の図がそれほど変わらないでできるし、白い要素で仙境の清さを演出してもそれ通じるから 高い木をめでたがらなそうなローハンはどうしたらいいかわからないし、ドワーフに「野ざらしじゃん」って哀れまれそうだし
2021-11-03 15:28:32オーク語でそういうのをうまく表せないんだろうなと思うと、ゴブリン詩人の作品まじ興味あるんですよね!!!ホビットの冒険に出てきたゴブリン王のシーンとかみるかぎり、詩句つくって楽しむ文化が末端の民草まで行き渡ってるんだよな! まあホビットフィルター通ってるしビルボの脚色入ってるけど
2021-11-03 15:30:57オーク語(暗黒語)の親愛を表す言葉は ナルヌールバット(俺はお前を傷つけない) だそうなので語彙も語義もヤバそうなんだよな ゴブリンタウンの歌とかは共通語なのかもしれないが
2021-11-03 15:36:19アイヌが感謝を向ける主体はそれぞれのカムイだけどエルフはヴァラールなので… いってみれば宴会で歌うエルベレスを称える歌がこの語に該当するのではないでしょうか
2021-11-03 15:47:59@mere_sono2 ヤヴァンナに感謝する奴(果物好きなんだな) オロメに感謝する奴(肉ばっか食ってんな……) トゥルカスに感謝する奴(お前なんの肉食ってんだ?!)
2021-11-03 15:55:22