無償翻訳依頼事件-thotonさんより訴訟予定-
「翻訳依頼」について,事態が急変します.
@thoton このツイートはなりすましによるもので、ソトンさん本人がしたツイートではないという理解でいいのですよね?
2011-09-27 18:22:13どのツイートですか? @Hiro_Noir このツイートはなりすましによるもので、ソトンさん本人がしたツイートではないという理解でいいのですよね?
2011-09-27 18:24:43@thoton こちらです⇒@May_Roma 英訳頼む。「SOS! 子供を救出して下さい。私達は日本の母親です。多数の福島の子供達が放射能の強い場所にいますが、日本政府は助けてくれません。私達は、日本政府に圧力をかけるよう、国際社会に要請します」
2011-09-27 18:26:17してるね、実際http://t.co/aLCNnekk http://t.co/1EkwB34o RT @thoton: 谷本さんウソをつかないで下さい。私は貴方に無償翻訳を依頼した事実はないです。いつ、どのような依頼があり、その何日後にブロックしたのですか? @may_roma
2011-09-27 18:31:48@thoton それだとメイロマさんがこのリプライを「無料で翻訳やれ」と勝手に解釈しても仕方ないのではないでしょうか?
2011-09-27 18:34:37もしかして詰んだの?RT @izumillion: してるね、実際http://t.co/A3sbiAZL http://t.co/9GI6tM4q RT @thoton: 谷本さんウソをつかないで下さい。私は貴方に無償翻訳を依頼した事実はないです。いつ、どのような依頼があり、
2011-09-27 18:39:24まあ、確かに、このツイートは「無料翻訳の依頼」と言えると思いますが...谷本氏は、これによって、気を悪くしたと主張してるのですか? @hiro_Noir それだとメイロマさんがこのリプライを「無料で翻訳やれ」と勝手に解釈しても仕方ないのではないでしょうか?
2011-09-27 18:46:03ええ、これは「無償翻訳依頼」に該当すると認めますが、しかし... @winbiff うはっw 認めたw RT @thoton: まあ、確かに、このツイートは「無料翻訳の依頼」と言えると思いますが...谷本氏は、これによって、気を悪くしたと主張してるのですか? @hiro_Noir
2011-09-27 18:50:55「翻訳なんて頼んでない」と貴方が言ってたのは嘘だったのでしょうか?RT @thoton: ええ、これは「無償翻訳依頼」に該当すると認めますが、しかし... @winbiff うはっw 認めたw RT @thoton: まあ、確かに、このツイートは「無料翻訳@hiro_Noir
2011-09-27 18:53:53しかし? RT @thoton: ええ、これは「無償翻訳依頼」に該当すると認めますが、しかし... @winbiff うはっw 認めたw RT @thoton: まあ、確かに、このツイートは「無料翻訳の依頼」と言えると思いますが...谷本氏は、これによって、気を悪くしたと主張して
2011-09-27 19:03:141センテンスですけど、「無料の翻訳依頼」には違いないですね。内容はルース米大使が3月24日に、自国民に対して、ヨウ化カリウムを服用する必要はない、と自国民に呼びかけたツイートでですね。 http://t.co/ROtAnnXk
2011-09-27 19:02:35わずか1センテンスで、しかも、フクシマ事故による被ばくに関する、公共性のある内容なのですが... @izumillion Izumi しかし? RT @thoton: ええ、これは「無償翻訳依頼」に該当すると認めますが、しかし... @winbiff
2011-09-27 19:08:02なぜ十カ国語がわかる貴方が誰かに翻訳を頼む必要があったの?RT @thoton: 1センテンスですけど、「無料の翻訳依頼」には違いないですね。内容はルース米大使が3月24日に、自国民に対して、ヨウ化カリウムを服用する必要はない http://t.co/9GI6tM4q
2011-09-27 19:08:59'KI'だけが、分かりませんでした。その後、フォロワーの方、数人が、ヨウ化カリウムのことだと思う、とメンションされ、納得がいきました。 @winbiff なぜ十カ国語がわかる貴方が誰かに翻訳を頼む必要があったの?
2011-09-27 19:12:38http://t.co/A3sbiAZL これには専門用語ないんですが。RT @thoton: 'KI'だけが、分かりませんでした。その後、フォロワーの方、数人が、ヨウ化カリウムのことだと思う、とメンションされ、納得がいきました。 @winbiff なぜ十カ国語がわかる貴方が
2011-09-27 19:18:25@thotonさんは訴訟をするのでしょうか?
それならば、いま貴方がすべきことはなんでしょうね? 「法テラスに相談する」ではない気がしますが。RT @thoton: そのようですね。 @more_green005 無償翻訳と受け取り気を悪くしてブロック。この辺りはブロック癖みたいな物でしょうが。その後ソトンさんから数回ブロ
2011-09-27 19:16:22同意しません。ブロックは自由ですし、理由を開示する必要もないことは認めます。しかし、なんら該当する行為がないのに「ストーカー」などと繰り返し誹謗中傷することは犯罪です @winbiff それならば、いま貴方がすべきことはなんでしょうね? 「法テラスに相談する」ではない気がしますが
2011-09-27 19:40:43それでは明日,法テラスへどうぞ.ただ事実を正確に告げて相談することをオススメします. RT @thoton: 同意しません。ブロックは自由ですし、理由を開示する必要もないことは認めます。しかし、なんら該当する行為がないのに「ストーカー」などと繰り返し誹謗中傷す @winbiff
2011-09-27 19:44:36ブロックの理由・経緯は概ね、分かりました。誤操作ではなかったわけですね。ブロックの基準は人それぞれですので、特にコメントはないです。しかし、該当する言動がないのに、「ストーカー」などと誹謗中傷したのは、犯罪だと思います。やはり、法的な対応を検討します。 @May_Roma
2011-09-27 20:00:37プロフィールに「※Togetterでまとめる場合は、事前に連絡下さい。」とありますが,@thotonさん,本日の「翻訳」に関する一連のツイートをtogetterでまとめてもよろしいでしょうか?@winbiff
2011-09-27 20:15:44貴方が中立的な立場なら、むしろ歓迎します。 @winbiff プロフィールに「※Togetterでまとめる場合は、事前に連絡下さい。」とありますが,@thotonさん,本日の「翻訳」に関する一連のツイートをtogetterでまとめてもよろしいでしょうか?
2011-09-27 20:18:24