「黒人キャラに白人が声を当てるな」的なポリコレ運動で日本人が分かってないのは、「英語話者が他の英語話者の英語の発音を聞くと、大体の人種や出身地域が分かる」という点。会話から黒人訛やカリフォルニア訛を感じ取るとキャラのイメージがそっちへ引っ張られてしまう。
- dosukoitarouEX
- 11564
- 102
- 2
- 0
まずコレを見ろ
タルタルソースの発音を巡ってのイギリス人のコメントにアメリカ英語への思い全てが詰まってる笑 youtu.be/Tt2egaDKnEo pic.twitter.com/oFJz8C4cKU
2022-08-12 15:35:54そして本題
アメリカの声優の選択は向こうで勝手にしてくれ、とは思うものの、どんどん面倒くさいことになっていますね。 スレッタの声優ですが、白人女性に決まったそうです。で、文句が出ているみたい。中東か北アフリカ系で、かつクィア(この場合は多分同性愛者)が声を当てないと駄目だ、みたいな理屈で。 twitter.com/BoundingComics… pic.twitter.com/d4yKAGxcHi
2023-02-05 03:47:33Western Voice Actors Accuse Crunchyroll Of Bigotry For Casting White Actress As Suletta In English Dub Of 'Mobile Suit Gundam: The Witch From Mercury' boundingintocomics.com/2023/02/03/wes…
2023-02-04 11:04:50「黒人キャラに白人が声を当てるな」的なポリコレ運動で日本人が分かってないのは、 「英語話者が他の英語話者の英語の発音を聞くと、大体の人種や出身地域が分かる」 という点。会話から黒人訛やカリフォルニア訛を感じ取るとキャラのイメージがそっちへ引っ張られてしまう。 twitter.com/rayforcegame/s…
2023-02-06 16:58:50英語圏はそれだけ階層化していて、だからステロタイプ云々という話が重いということでもある。 で、まず「標準語」で統一されていて(少なくとも標準語話者のエミュレートが出来て)、アニメ声優風の発声や演技という枠も確立している日本においては、正直まったく関係がない。
2023-02-06 17:02:00@mishiki 勉強になるなあと思う一方で(でも同性愛者じゃなくても良いよな…)って思ってしまうのですが何か変わるもんなんですかね…?
2023-02-06 17:12:03@mishiki @kakudaikan うん?アメリカの声優って、訛を気にせず演じてるの? 地声で自分の素の発音で演じてんだ。 それは色んな意味でレベルが低いんでないか? アメリカでは田舎が舞台なら、そこの地元だけで演者を用意するんだ。 辺鄙な舞台だと大変だな。
2023-02-06 17:40:39@mishiki 現代アメリカ世界じゃないのに褐色キャラは全員ハーレムの黒人訛りってのも間違ってるような・・・? というかアフリカの黒人国の上流階級出身の留学生の役とかどうしてるんだか お坊ちゃんお嬢さんもハーレム訛り?
2023-02-06 17:59:08@mishiki アメリカの差別問題をあくまで国内事情として処理するのであれば、別に何の問題もありません 問題はアメリカの国内事情だった案件を、あたかも世界の統一規格のように扱って、自国が生んだ商品が世界中に有利に売れるように仕向けてきた過去がある事です それで日本の商品が不利益を被るのは避けたい
2023-02-06 18:21:21@mishiki 訛りを矯正すれば良いのでは…… と思ったけど、それはそれで「個性を奪っている!声優個人のアイデンティティーを傷つけている!!」って文句言われるのかも? めんどくさいな欧米(´・ω・`)
2023-02-06 19:53:39@mishiki @metacho2022 元ツイで海外勢の 「その理屈だとほとんどのアニメの日本人キャラの吹き替えも日本人がやらないとねぇ」 ってリプが一番いいねもらっててウケました
2023-02-06 19:53:43@mishiki 「多様性」を重んじた結果が分断の根源となっているのは余りにも皮肉過ぎる 柳田國男が国語教育論で述べた「被教育者が本来持つ言葉を否定し教育者の言語のみを採れば総体としての福祉の実現と発展が妨げられる」「故に相互理解可能な言語を以て意思疎通を図るべき」という思考は偉大だと思います
2023-02-06 20:29:43@mishiki いや、ダウトやね。 アメリカ出身のピーター・ディンクレイジは ティリオン役で イギリス英語喋ってたし イギリス出身のシエンナ・ギロリーはジル役でアメリカ英語喋ってた。 英語圏の人でも役柄で訛りを矯正してるケースはある。 pic.twitter.com/LiuetnBgAN
2023-02-06 20:30:53@mishiki いやスレッタは狸だし。 人種どころか種族を超えて声優を起用しろって事か? …(´・ω・`)何処からも文句が来ない方法…オリジナルのキャストが英語で当てればいいんじゃね? 英語が拙いとかそっち方面の苦情は来るが
2023-02-06 20:41:02@mishiki パトリシア・コーンウェルの検屍官シリーズで 主人公が黒人女性に電話を掛けたら典型的な教育のある白人女性の発音だったので戸惑って身元を確認してしまい「それが教育と言う物です」と怒らせた描写が有りました 成る程ねと当時は思ったものです
2023-02-06 21:15:44@mishiki あ〜日本で例えるなら関西弁キャラに九州弁訛りの声優を充てるようなもんなのか 確かに俺もタマモクロスの声優が岡山弁で喋ってたら違和感ある
2023-02-06 21:23:54@mishiki 世界的大ヒットシリーズ「007」において、ショーン・コネリーはアイルランド訛り、ロジャー・ムーアはキングスイングリッシュで台詞を語ります。 つまり観客はどちらのジェームズ・ボンドも受け入れているワケで「俳優の魅力を優先するか、発音を優先するかは制作者の判断」ということです。
2023-02-07 18:04:08