編集・ライター、イベント企画などミステリやホラーに関するお仕事。株式会社行舟文化の手の者。菊池篤という名前もあります。いい加減統一しろ。
緋色の研究のパロディでつけられた『○色の研究』ってタイトル、集めたらちょっとした色鉛筆セットくらいバリエーションあるんじゃないかと思って「色の研究」で国会図書館サーチしてみた。たぶんまだまだある気がする…… pic.twitter.com/oZFtoZ01Bi
2023-09-05 21:24:57色々な研究
@kasumishirakaba パロディと「〜色の」がつくタイトルが多い赤川次郎はないんだな。まあ爽香シリーズは後につくのは物だから研究は来ないけど…
2023-09-06 09:57:10『○色の研究』こんなにバリエーションが…!すご…! 自分が昔読んだ小説では緋色の研究パロディで『緋色の憂鬱』ってのがあってそっち残すんだ!珍しいなーと思った思ひ出。 twitter.com/kasumishirakab…
2023-09-06 02:38:58「緋色の研究」という邦題が持つインパクト
かの不朽の名作A Study in Scarletの邦題においてstudy=「研究」は訳としては必ずしも正しくなかったとも聞くことがあるが、こうしてみると、書籍のタイトルとしては適切なものだったに違いない。 「習作」などの訳だったら、ここまでパロディが生まれるほど人々の脳裏に印象付けられたかどうか。 twitter.com/kasumishirakab…
2023-09-06 12:16:50小林司先生はThe study of scarletの和訳としては「緋色の習作」のほうがあってるとの話をされていたが、そちら側のパロディ・オマージュタイトルは存在するだろうか? twitter.com/kasumishirakab…
2023-09-06 09:12:05ニール・ゲイマン「A Study in Emerald」もあるけど、訳題は「翠色(エメラルド)の習作」だなあ。 twitter.com/kasumishirakab…
2023-09-06 11:38:42「〇色の研究」ほかにも
@kasumishirakaba 桃色の研究って漫画がありますね。あと未読だけどTYPE-MOONエースvol.11に載ってる短編小説(英霊伝承)のタイトルが烏羽色の研究らしいです
2023-09-06 01:17:39タイプムーンエースに烏羽色の研究がありますね 確かモリアーティ関連だったはず twitter.com/kasumishirakab…
2023-09-05 23:19:48竹良実『植物病理学は明日の君を願う 』という漫画の章タイトルで「深紅の研究事件」があります。変わり者の植物病理学准教授の男性と一般女性のバディもので意識していると思います。 twitter.com/kasumishirakab…
2023-09-06 10:11:50劇場版名探偵コナン最終章『暗黒の研究(スタディ)』とかありそう。 twitter.com/kasumishirakab…
2023-09-05 22:26:56@kasumishirakaba ニール・ゲイマンの翠色の習作も割りと有名ですね、、、翻訳で習作だけど。
2023-09-06 06:14:46