- iTJlFSGFJJulLVw
- 1237
- 1
- 0
- 0
💫T.Katsumi(51)♎🙆🏻♀️妻🇯🇵生れ|飲食歴20年+🙆🏻♂️夫🇩🇪生れ🇯🇵🇿🇼🇧🇷🇺🇸育ち|IT翻通訳歴20年+|🙆🏻♂️🙆🏻♀️で闘病中。21年🙆🏻♀️乳がんが再発し転移。22 年🙆🏻♀️治療開始。予後5年経過🎉 🙆🏻♀️QOL第一💘
If I must die, let it be a tale. #FreePalestine #Gaza pic.twitter.com/ODPx3TiH1a
2023-11-01 22:01:58Japanese translation #iTranslateToo 🇵🇸🇯🇵 "わたしが死を免れないなら" by Refaat Al Areer (1979-2023) @itranslate123 x.com/bothayna_aless… わたしが死を免れないなら あなたは生きのびて わたしの物語を語り継いでほしい わたしの遺品を手放し 布を一切れ 糸を数本 (白く長い尾のあるものを) 手に入れてほしい ガザのどこかで 誰にも 魂にも 肉体にも 別れを告げることなく 炎の中に消えた 父の面影を求め 天をみつめる子どもが あなたの上げてくれた凧に あなたが作ってくれた わたしの凧に気づいて ほんのひとときでも 愛をもたらす天使が 舞い降りたように 感じてくれるように わたしが死を免れないなら 希望を運ぶものであってほしい 語り継がれる物語であってほしい
2023-12-10 14:16:02Let it be a tale, for Refaat. @itranslate123 pic.twitter.com/2f79uYK77J
2023-12-09 22:44:40Let it be a tale, for Refaat. @itranslate123 pic.twitter.com/2f79uYK77J
2023-12-09 22:44:40@Bothayna_AlEssa @itranslate123 A beautiful gesture. It’s made me cry but it’s very beautiful.
2023-12-10 05:12:45@Bothayna_AlEssa @itranslate123 Palestine will be free.....
2023-12-10 16:41:32@Bothayna_AlEssa @itranslate123 ألف قصة وفيلم ورواية وقصيدة يجب أن تكتب وتوثق هذه الجريمة الإنسانية
2023-12-10 05:46:16@Bothayna_AlEssa @WSWS_Updates @itranslate123 Oh, dear dear people. 😭💔‼️
2023-12-10 10:00:45@Bothayna_AlEssa @itranslate123 🏳👀 For the Children
2023-12-10 04:48:41@Bothayna_AlEssa @kthalps @itranslate123 🥲
2023-12-10 14:33:11@Bothayna_AlEssa @itranslate123 @mohamadmsb به نظرم برای تظاهرات بعدی همچین بادکنکی درست بشه بین مردم پخش بشه جالب باشه. گرچه قبلش خوبه ی بررسی جامع درباره ایشون بشه مواضعش معلوم باشه
2023-12-10 00:52:08@Bothayna_AlEssa @itranslate123 pic.twitter.com/0JUziPm7Ab
2023-12-10 04:19:03詩人、翻訳者。◯学び、教えるのは誰の奴隷にもならず、誰も奴隷にしないため。 ◯資本主義と家父長制と殖民主義の結託に順応している間だけ独占者からわずかな富や権利を恵んでもらえる体制に、私は反対する。
#ガザ投稿翻訳 #StopGenocideInGaza レファアト・アラレエルさんの詩。絶対読んで @itranslate123 I translated this timelessly beautiful poem to Japanese to let the audience here hear your soul's voice. If this causes any inconvenience, please let me know it so that I'll delete this. pic.twitter.com/cT8et1XDLE twitter.com/itranslate123/…
2023-11-04 01:33:14@ShoheiHaraguchi @itranslate123 翻訳ありがとうございます。友人たちと共有して、涙を流しています。私も彼の言葉とともに紹介したのですが、字数のためにぞんざいな表現になってしまいました。リスペクトに欠けるようになって申し訳ないです。
2023-12-09 01:00:42@ShoheiHaraguchi @itranslate123 はじめまして。すばらしい翻訳、本当にありがとうございます。涙が溢れます😭 今度の土曜日、名古屋で古居みずえ監督の映画「ぼくたちは見た」を上映をするのですが、その際にご来場の方にこちらの訳を印刷して配布することを、お許しいただけるでしょうか。
2023-12-09 21:51:12@maomicp @itranslate123 もちろんOKです。
2023-12-11 00:27:58@AryJeay "If I must die, you must live, to tell my story.. If I must die, Let it bring hope! Let it be a tale!" Lines from the poem of Dr. Refaat Al-Areer spotted on a wall of a shelter center in Rafah, Gaza. pic.twitter.com/kOCRVYviIY
2023-12-26 02:13:54@Timesofgaza TIMES OF GAZA, good story about 11-year-old Sella. Let it a TAIL! Like in Professor Refaat Alareer’s poem “IF I MUST DIE!” pic.twitter.com/z9mjhLsP22
2023-12-26 02:27:30'If I must die' in traditional Japanese calligraphy, fully embroidered. Designed by Naoki Yamamoto, in honour of professor Refaat Alareer. All profits will be donated to Healing Our Homeland, a grassroots movement providing emergency aid in Gaza right now. 6less.co.uk/collections/al… pic.twitter.com/rZxAdQTGzj
2023-12-26 05:24:13