【健全なる精神に健全な肉体】の間違い

本当は違うのに、いつのまにか間違えて伝承されてしまった言葉
1
KOTOBUKI(豪遊亭 寿舞伎) @KOTOBUKI26

たいがい踏みにじられます。 RT @minotaurkihara: 造り手の思いを踏みにじってはいけません!

2012-06-01 10:29:17
weekendfarmer Mino-Kita @weekendfarmermk

造り手の思いを踏みにじってはいけません!

2012-06-01 09:18:51
weekendfarmer Mino-Kita @weekendfarmermk

そういった原義に立ち戻った時に改めて畏怖を感じます。 まさしく、人間の欲望に対して警鐘を鳴らす言葉ですからね…

2012-06-01 09:15:17
weekendfarmer Mino-Kita @weekendfarmermk

ちなみにこの【健全なる魂は健全なる肉体に宿れかし】の一節は古代ローマの風刺詩人・ユウェナリスのローマ市民への痛烈な皮肉として書かれたモノです。 有名な【パンとサーカス】もユウェナリスの一節からの言葉です。

2012-06-01 09:13:24
weekendfarmer Mino-Kita @weekendfarmermk

ナチスドイツのプロパガンダは凄かったという例として使われる間違い慣用句 【健全なる魂は健全なる肉体に宿る】として広まることを切に願わずにはいられませんね…( ̄。 ̄;)

2012-06-01 09:08:38
weekendfarmer Mino-Kita @weekendfarmermk

情けは人の為【ならず】 と同じ感じの間違い認識・拡散だね(≧Д≦)

2012-06-01 09:05:18
weekendfarmer Mino-Kita @weekendfarmermk

というわけで、【健全なる魂は健全なる肉体に宿れかし】という一節はその前後をしっかりと読んで真意を汲まねばならない。 簡単に言うと人間の限り無い欲望を悲観的に捉えて、より強固な精神を持たねばならないと言う意味で使うのがベター。

2012-06-01 09:03:53
weekendfarmer Mino-Kita @weekendfarmermk

それちょい違うんだよ!?本当は『宿かれし』なんだよね。ナチスドイツの軍国主義プロパカンダで曲げられて使われてしまったから、真意とは違うんだよ~(~o~)Wikipediaにもあるよ~ RT @tako_ab: ようは健康な体に健康なこころが宿る。みたいなやつねー!

2012-06-01 08:56:11