KOF2012 Doc-ja 出展の記録
wallpaperかbackgroundか、どちらを使うかに決めようという話があったような気がするけど、どこにあったんだったかな...? #gnomeja
2012-11-11 15:49:58@nabetaro @toshi_kd 承前) svn や git のコマンド名は原文のままにしたほうがよいという意見があったりしました。svn のプロの目で見てどうでしょうか。工藤さんはこんな悩みを書いてます https://t.co/b5zEsMCK #docja
2012-11-11 15:50:50コアラのマーチを五時間振るとこうなる 衝撃の画像! http://t.co/zB2hj8gj #docja
2012-11-11 15:54:40@okano_t @toshi_kd プロて…たしかにそのジレンマはわかります。RabbitVCSを使ったことがないのですが、TortoiseSVNの翻訳が参考になるかもしれません。TortoiseSVNはコマンドと1対1で対応してなかった(はず)ので訳していました #docja
2012-11-11 16:02:28@jmatsuzawa ヽ('ω')ノ三ヽ('ω')ノもうしわけねぇもうしわけねぇ #docja #gnomeja
2012-11-11 16:16:25Geeqie の翻訳が少し追いついてないと思って手を入れようとしたら思ったより大きいいし色々とあれだったようであれ. #docja - Kenichiro MATOHARA's Photo http://t.co/0gNqfE22
2012-11-11 16:21:09RabbitVCSをgeditでさくっと動かしてみました。コマンド由来のメニューもあると思うのですが、訳されている方がいいような気がします。svn用語やgit用語はカタカナで書くのもありかと。プッシュとかリセットとか。 #docja
2012-11-11 16:32:07わーい、先月からやってた作業内容全部ぶっ飛んだwwww間違えてpoファイル作りなおして全部上書きwwwwウケるwwww #docja
2012-11-11 16:42:56@nabetaro あ。それ違います。工藤さんは、Vine 独自で翻訳したものと、その launchpad の翻訳をマージ・修正していました。で、ついさきほど Vine のパッケージにしました。(で、最終的にはそれを本家にマージしたい、と) #docja @toshi_kd
2012-11-11 16:46:18水野さんの発表。FuelPHP のドキュメントの問題とかも。1.4 では全部は間に合わないので優先順位をつけてやらんといかんかな、とか。#docja
2012-11-11 16:48:27おがさわらさん発表。くらしきさん「黒いパソコンばかり。圧倒的ではないかわが軍は」「つーか、ふつー thinkpad でしょ」 #docja
2012-11-11 16:49:33rabbitvcsの翻訳は、lp上ではストップしています。現バージョンとの相違が結構ありますので、ご注意を。 #docja
2012-11-11 16:50:00おがさわらさんは LibO のバグ報告方法の説明の日本語訳の修正を。つうか原文と比較したら全然変わっちゃってるので一から翻訳しなおしで、ようやくここまでた、と。 #docja
2012-11-11 16:51:26むー。jaist のミラー見ると、10/21 の rabbitvcs-0.15.2-2vl7.src.rpm である…… #docja #vinelinux
2012-11-11 16:52:58おがさわらさんの新しい pootle の説明。「こんなふうに diff が見やすくなったりしまして」「いや、見にくい」「画面小さいからだってば」 #docja
2012-11-11 16:53:31pootle で誰がどの翻訳をしたかの履歴が見られるようになったり。「そのへんの新機能がおかしくないか確認してました」 #docja
2012-11-11 16:54:11新しい pootle、アカウント情報は今の pootle のを持ってきていてそのまま使える? #docja
2012-11-11 16:55:56