KOF2012 Doc-ja 出展の記録
@okano_t 反映されたようですので、こちらを。http://t.co/Vp8lXY4Q #docja
2012-11-11 16:57:41@okano_t @toshi_kd おぉぅ。よく見るとバージョン違いますね。間違いも見つけてしまいましたが、訂正しても今はあまり嬉しくなさそう…… #docja
2012-11-11 17:03:27池田さん発表。WordPress 翻訳状況。GlotPress の統計情報を見せながら説明。#docja
2012-11-11 17:03:33WordPress 最近は「サーバー」と伸ばすようになった。「ユーザー」は前から伸ばしていた。 #docja
2012-11-11 17:06:31@nabetaro @toshi_kd なお、rpm ファイルは、rpm2cpio というので cpio に変換できます。
2012-11-11 17:07:55OSC福岡出展について榎さんとかが話す。「どうでもいい話でした」 どうでもよくないす #docja #osc12fk
2012-11-11 17:14:17@matoken 前に私がツイートしたやつ http://t.co/vKrYDfWB http://t.co/FS28hdgX 本家はこれ? https://t.co/BASi8o5Z #docja
2012-11-11 17:17:15ジローさんの発表。GNOME コミットダイジェスト翻訳。榎さんが関心ありそげ。 #docja #gnomeja
2012-11-11 17:18:01@matoken ちうか、ごめん。まとはらさんでなくて、NetBSD の井崎さんへの反応でした。そりゃまとはらさんが気づかないのは当然というか。
2012-11-11 17:18:53. @nabetaro 「それは、自然言語処理屋さーん!」「languagetool は品詞を扱えるみたいすよ」「でも日本語対応ショボい?」→「ああ、これ確かに使い物にならねーわ」「いま絶望してはいけない」「がんばって日本語のルール整備すればいい?」とか話してます。 #docja
2012-11-11 17:27:00おがさわらさんからもう一つ。Dmaths っていう LibO 機能拡張。元の作者がスペイン人で、スペイン語のを渡されて読めない。「これの日本語訳やらないか」「文教とかに売り込めるんじゃないか」といわれた。 #docja
2012-11-11 17:30:52@toshi_kd ご紹介します。鍋太郎こと倉澤さんは Debian 方面で翻訳をされており、po4a の翻訳もされています。……で合ってますよね? > @nabetaro
2012-11-11 17:38:38Doc-ja は出会い系なので、Debian と Vine の出会いをアレできたことは、この上ない喜びです。(自分でも一応 po 見てますごめんなさい) #docja
2012-11-11 17:41:40なるおが「Dmaths にアドオンが」「え、アドオンにアドオンあるの」「LaTeX も吐けるので、@uwabami さんも安心」 #docja
2012-11-11 17:42:23厳密にいうと3.6対応してないの?ともらった開発版が、ということ RT @okano_t: おがさわらさんからもう一つ。Dmaths っていう LibO 機能拡張。元の作者がスペイン人で、スペイン語のを渡されて読めない。…… #docja
2012-11-11 17:47:37よしのさん発表。clementine-player てメディアプレーヤの翻訳を昔やったまま放置してて、久しぶりに見てみたら新しいバージョンになってたので。上流は transifex でやってるので見てたら transifex 自体のおかしいところがあって #docja
2012-11-11 17:54:43