ドイツ放射線防護【委員会】について調べたこと
↑このドイツ放射線防護【協会】とは違う。これはドイツの反原発団体(民間団体)の名称
政府機関らしいけど日本語情報はないwRT @ririri1108: 日本語検索じゃ出てこないような団体の名前出して威張ってるんですか彼らは。 RT @ryoFC: ドイツ放射線防護委員会。ってなんだろう。調べても出てこない。ドイツ語で探せとな?
2013-05-15 22:19:35http://t.co/v7YOCLmfe5 この記事は「ドイツ放射線防護委員会(Gesellschaft)が警告を発する」とあるけど中身はIAEAについてだから関係ない
2013-05-15 22:20:54http://t.co/kh5RsNAuDD 「日本における放射線リスク最小化のための提言」(ドイツ放射線防護委員会)」とあるが、実はリンク先の日本語PDFは「ドイツ放射線防護協会」
2013-05-15 22:23:19http://t.co/GtsXsBrDtb "WHOの2013年福島レポートとDDREF" にあった「防護委員会」「政府機関」って本当か?
2013-05-15 22:42:26同じく押川氏が引用してるのはコレ→ P Jacob, Hemholtz Zentrum München, Institute of Radiation Protection, D-85764 Neuherberg, Germany… http://t.co/5aUrgLAkUr
2013-05-15 22:46:08ICRPは国際放射線防護委員会 International Commission on Radiological Protectionの略。 ドイツ放射線防護委員会(政府機関)とされていたのは Institute of Radiation Protection
2013-05-15 22:49:15Institute http://t.co/WZ0Utl88Hg a(理工系の)専門学校,大学. 用例 an institute of technology (理)工科大学, 工業大学. b(大学付属の)研究所. c(教員などの)講習会,集会. …
2013-05-15 22:51:32通常、委員会と訳すのは committee またはcommission だから「ドイツ放射線【防護委員会】」とするのは間違いだね。
2013-05-15 22:53:20結論:コメント欄でわかったこと
ドイツ放射線防護委員会は存在する
コメント欄の指摘で、ドイツ放射線防護委員会(The German Commission on Radiological Protection)は存在することがわかりました。
英語ページがあるとは思わず気づきませんでした。すいません。コメント欄での指摘ありがとうございました。
ちなみに、ドイツ放射線防護委員会は、ICRPの下部組織でもなく関連性は無いようですが、よくわかりません。特に詳しく調べるつもりもありませんので、ご指摘があればコメント欄でお願いします。
お詫び
押川さんや周辺の方が「instituteを委員会と作為的に訳してるのではないか」というのは私の誤解でした。気分を悪くされた方、お詫びします。申し訳ありませんでした。
※余談:コメントブロックしないとこういう指摘が聞けていいですね。
http://t.co/t5UiQQkaCi ああ。なるほど、これですね。了解しました。insitute とは別に commission(委員会)は別にあるという.. http://t.co/mUtI7Ua0Ym
2013-05-18 04:43:00