- Hetare_Takumu
- 12888
- 2
- 11
- 74
清少納言
@seisyounagon_
「どらげなゐ」という言葉、最近そこら中で見かける割に、詠ってる人自身も使い方が分かってないそうなので、古参から1つアドバイスしとくけど、そういう意味不明な5文字はたいてい枕詞です。
2015-01-27 22:32:47参考
清少納言
@seisyounagon_
ということはつまり、「どらげなゐ」は仏教用語ということになりますね。元はサンスクリット語でしょうか。ともかくも、インド・ヨーロッパ系の言語から来ていると見て、まず間違いないのではないでしょうか。
2015-01-27 22:37:49
もち子支配人(只今ツイ禁)
@ChunMogu
「どらげなゐ」はきっと「今宵」の枕詞で且つ今までの和歌にはなかったであろう何度も繰り返し使う言葉になると思うから どらげなゐ 今宵照る月 どらげなゐ 我が妹も見る 遠き夢かな みたいな感じで使うと思ってる。
2015-01-27 22:46:25