【私が作ったハッシュタグ】_by_ひかりの
- Hika_Rarala
- 1859
- 0
- 0
- 0
ウィー・コーオペレイト・イーチ・アザー(We cooperate each other)意味「私たちはお互いに助け合う」。「たすけあい」って言った方が、しっくりくるかも。「cooperate」の読み方> http://p.tl/J_ur
2011-02-03 22:15:35「 #We_cooperate_each_other 」は、「私たちはお互いに助け合う」という意味です。ここでは、募金や寄付、ほのぼの実話などのをご紹介します。お役に立てれば幸いです。【私が作ったハッシュタグ】
2011-01-31 23:04:18かきかけ(kaki_kake)意味「描きかけです」。あ! でも、文章かきかけの人は、「書きかけ」っていう意味(漢字ちがうだけ)で使えますね。いま知った。
2011-06-14 00:10:59「 #kaki_kake 」は、いい作品ができそうなんだけど、まだ「かきかけ」なものをUPする時も、おすすめ! 「未完成」だけど、Twitter上で見てもらって⇒完成したら、ブログにUPとか♪ やってみたい人、ぜひ。【私が作ったハッシュタグ】
2011-06-14 00:16:28コモン・センス・イン・インターネット(common sense in internet)意味「ネット上での常識」。幅広いと思いますが、頑張ってお伝えします。
2011-02-03 19:13:27「 #common_sense_in_internet 」では、ネット上での常識を呟きます。「よく使うもの・こと」や、一般人も使うセキュリティ、ネチケット(=ネット・マナー)も含めます。お役に立てれば幸いです。【私が作ったハッシュタグ】
2011-02-03 10:47:38コモン・センス・イン・ジャパン(common sense in Japan)意味「日本の常識」。お皿を持って食べる、神道、お中元などは、外国では「常識」じゃないと思います。
2011-02-03 18:50:12「 #common_sense_in_Japan 」で日本の常識(神道、仏教も含む)をつぶやき、仕事情報&就活系のジャンル(日本の)の場合は「 #business_in_Japan 」を付けます。お役に立てれば幸いです。【私が作ったハッシュタグ】
2011-01-31 11:49:04トーキング・フィクション( talking fiction )意味「フィクションの人物の会話」。直訳だと、「会話、フィクション」となりそうですが、このハッシュ・タグは、こういう意味で使いますよ、とここに定めます。分類用なので。
2011-05-07 01:25:25(つづき)ただし、自作キャラが歴史上の人物(ヒミコなど)と会話する場合も「フィクション」です。やるか未定ですが。この場合、その人の存在は歴史上の「事実」だとしても、架空のキャラクターが加わることで、「ストーリィ全体としてはフィクション」ですから。
2011-05-07 01:39:26(つづき2)また、自作小説の一部分で、初音ミクと会話する場面もあるかもしれません。ネットが好きな子も登場するので。このように、私以外の人が考えたキャラクターが一緒のときは、金銭は発生しません。イラストも配布用(=自作キャラ&自分のペットのみ)と区別します。ご安心ください。
2011-05-07 01:52:51「 #talking_fiction 」では主に、未咲(みさき)たちの会話をツイート。お題や診断メーカー( http://shindanmaker.com/ )を見ていると、自作キャラ同士の会話が閃くので。著作権には気をつけていますので、ご安心ください。【私が作ったハッシュタグ】
2011-05-07 01:50:47ハート・クエスト ひかりのようこ( #HQ_hikarino_youko )意味「『ハート・クエスト』光野 陽子 作・絵」。作者は私、光野 陽子です。『ハート・クエスト』では、主人公の未咲(みさき)ちゃんが、変身して戦ったり、いろんな人と出会いながら成長してゆきます。
2011-02-04 01:02:31「 #HQ_hikarino_youko 」では、私のオリジナルの冒険物語『ハート・クエスト』を呟きます。いろいろ閃いたのを自分なりに練っていたので、忘れたらもったいないので。【私が作ったハッシュタグ】
2011-02-04 00:51:48ビジネス・イン・ジャパン(business in Japan)意味「日本でのビジネス」。外国では関係ない部分があるかもしれないけど、日本では、一応ってことで。
2011-02-03 22:12:07フォーリン・コモン・センス(Foreign common sense)意味「外国の常識」。日本と違うので、気をつけましょう。
2011-02-03 19:08:51「 #Foreign_common_sense 」では、外国の常識を呟きます。“常識”は、英語で“common sense”なので、“日本の常識”は「 #common_sense_in_Japan 」。お役に立てれば幸いです。【私が作ったハッシュタグ】
2011-02-03 11:20:33フレンドフィード+ツイッター+トゥゲッター(ff_twitter_tg)意味=そのままです。これら3サイトの使い方コーナー。ネットの「常識」( #common_sense_in_internet )とは別タグにしました。3サイトをセットで使うと、楽しみの幅が広がります。
2011-03-02 11:24:10「 #ff_twitter_tg 」では、フレンドフィード(ff)、ツイッター(twitter)、トゥゲッター(tg)の使い方を、私の自己流も含めてご紹介。「ff」、「tg」は、ファイヤーフォックスのタブのファビコンから。twitterは、青い鳥です。【私が作ったハッシュタグ】
2011-03-02 10:59:27レリズィオンズ・ミスス( religions myths )意味「宗教・神話」(の複数形)。キリスト教、イスラム教、ユダヤ教、仏教、古代文明の神々、古事記&日本書紀、道端のお地蔵さん、恋愛成就、招き猫まで。≪ミスス≫の読み方>... http://ff.im/zc2Pa
2011-03-02 17:10:08「 #religions_myths 」では、仏教、神道などの身近な信仰や、神々の物語、古代ロマン(オーパーツ含む)、美術などを呟きます。趣味で調べてるので。クリスマス頃のつぶやきにも、力を入れます!【私が作ったハッシュタグ】
2011-03-02 22:17:21※私が「神道」の話題でハッシュタグを使うと、以下の4つが全部つく場合があります > #common_sense_in_Japan #religions_myths #pray #sintou <字数が心配でフレンドフィード経由になるかもしれません。 #ff_twitter_tg
2011-03-02 22:34:36