うちの姫さまがこれに関連したツイートをなさっておいででしたが、和製英語で『リーマンショック』と言われる過去の経済危機を、英語で the financial crisis と表記している資料に見えます。悪質な情報操作?どこがでせうか? twitter.com/tamakiyuichiro…
2016-05-31 14:46:21「リーマンショック前に似ている」と総理が説明した4枚の資料の英語版を見て驚いた。日本語版には11か所も登場した「リーマンショック」という言葉が英語版には一度も出てこない。日本語版にはあるカッコ書きの説明部分もない。悪質な情報操作だ。 pic.twitter.com/lEFZLGIUVX
2016-05-31 13:35:18↓ 玉木議員(民進党)のデマか錯誤かと言えば錯誤だろう。錯誤だから許されるなんてことは誰も思わないはずで、国会議員としての国際感覚が足りないとか、議員の身分で「悪質な情報操作」と断じるのはあまりに軽率だとか、批判を受ける。しかし「デマ」と規定するとそれらの批判が成立しなくなる。
2016-05-31 17:39:00↓ 誤情報発信者への「しばき」に疑問を呈すると、これと同じように「あなたはデマを放置しろと言うのか?」といった反応をする人がいる。
2016-05-31 17:45:08ああ。なるほど「悪意のないものはデマではない」ですね。#道草さん の国語辞典にはそう書いてあるんですね。ちなみにどこの何て国語辞典でしょうか? @KutaroMichikusa twitter.com/KutaroMichikus…
2016-06-01 00:01:13その「しばき」って、こういうまとめを作ることですか? ああ。代議士の発言について取り上げて、個人に批判の場を設けることが「しばき」なんですねえ。 @KutaroMichikusa togetter.com/li/981693
2016-06-01 00:04:07例えば、メディアは国会議員など公人の発言を批判できるけど、私たちが愚民だから「しばき」になっちゃうんですね。 その「しばき」のどこに問題があるか言わないから「デマを放置しろというのか」って返されちゃうんでは? #道草さん @KutaroMichikusa
2016-06-01 00:06:28