- terrysaito
- 7359
- 34
- 2
- 19
ブログを更新しました。「翻訳祭に参加しました」 nekoblo285.blog99.fc2.com/blog-entry-611…
2016-12-04 17:33:01@kunishiro フォローどうもありがとうございます!翻訳祭ではあまりお話し出来ませんでしたが、お会い出来て良かったです。今後ともどうぞよろしくお願い致します!
2016-12-04 21:50:12第26回JTF翻訳祭に行ってきました com2blog.net/26th-jtf-festi… pic.twitter.com/mUR8bGvYIl
2016-12-04 23:22:01世界はフラット化してません。人to人です。 クライアント巡りをするべきです!<行政書士ってナニ? JTF翻訳祭編>3 gyouseisyoshi-toha.com/2016/12/05/jtf… pic.twitter.com/h9z3tGkE2a
2016-12-05 00:03:38@ChiakiYano こちらこそ、よろしくお願いします。翻訳祭では千秋さんをつかまえられなかったので、明日、楽しみにしております。
2016-12-05 01:10:56「料理をまるでしたこともなく、またできない人が翻訳をしたレシピで思っている料理ができるとは思えない」ですよね。でもなぜか何ができあがるか理解せずに訳している人がいます>「第26回JTF翻訳祭に行ってきました」 (Com2) com2blog.net/26th-jtf-festi…
2016-12-05 02:50:53鈴木さんのお話、聞きに行きたいなあ…翻訳祭で毎日の勉強の大切さやフリーランスという業務形態について改めて考えさせられたので、とても聞きたいテーマなのです。が、2ヶ月続けて上京は難しいかな…
2016-12-05 10:42:04翻訳祭終了報告 #2016JTF terrysaito.com/2016/12/05/201… @terrysaitoさんから
2016-12-05 12:56:16.@FHONYAKU ご連絡ありがとうございます。先日は翻訳祭、お疲れ様でした。さきほど「セミナー&イベント」ページ(tsuhon.jp/event)に追加しました!
2016-12-05 12:58:02Memo 9246 :: 翻訳備忘録・雑記帳を更新しました。「翻訳祭の初参加・初登壇を終えて」 kunishiro.sakura.ne.jp/memo/2016/12/p… #fb
2016-12-05 14:07:13翻訳祭終了報告 #2016JTF terrysaito.com/2016/12/05/201… @terrysaitoさんから
2016-12-05 14:31:262016年12月5日16時34分、「翻訳祭」でヒットした関連ツイートを加えました。参加者による振り返り記録が増加中「第26回JTF翻訳祭関連ツイートまとめ」 togetter.com/li/1054297
2016-12-05 16:35:57たしかに、ファイラーの導入はお薦め。私はFileVisor派(だけど秀丸ファイラーも併用している)。千単位であるファイルのファイル名リストも一瞬で取得できる。というのを、翻訳祭交流会であった方にも教えてあげた。#翻訳作業のストレスを減らすツール
2016-12-05 17:10:25JTF翻訳祭に参加して、名刺について思ったこと com2blog.net/need-more-info… pic.twitter.com/lzgwazAAM3
2016-12-05 23:12:51ひゃぁ、疲れた!けど先週火曜日の翻訳祭から走り続けてきたイベント目白押し日程も今日で終わりっ!明日から通常運転でございます(*^_^*)
2016-12-05 23:35:34翻訳祭の初参加・初登壇を終えて | Memo 9246 :: 翻訳備忘録・雑記帳 kunishiro.sakura.ne.jp/memo/2016/12/p…
2016-12-06 06:30:20ネコとわたしのフリーランス生活 : 翻訳祭行ってきました blog.livedoor.jp/sato_neko_tran…
2016-12-06 10:07:01第26回JTF翻訳祭関連ツイートまとめ - Togetterまとめ togetter.com/li/1054297 via @togetter_jp
2016-12-06 10:31:41PCモニターを2台にしてみた(翻訳祭で2つにしてみようと決心)。2つある環境に慣れていないため、1つの画面で表示を待っているともう片方にすでに表示されいたり...^^: 画面が1つのときも決めていたけれど、何をどこに表示するのか決めておこう。画面が広く使えるのはいい。
2016-12-06 12:43:09「第26回JTF翻訳祭 来場者アンケート」に回答しました。11月30日に事務局から受信したメールに【URL】が表示されていた。設問数はそれほど多くないので、あまり時間はかからない #翻訳祭 #JTF
2016-12-06 14:10:44先週から昨日まで、翻訳前夜祭、当日祭、懇親会、その後の自己備忘録、人脈繋がりの整理など、自分で満足いくまで、この上京を総括しました。
2016-12-06 18:22:04翻訳祭も目的でしたが、最優先は認知症の両親の今後のケアの進展。認知症を否定する、遠方の両親に少しでも介護サービスを受けさせたい思いで、いろいろ画策し、懇意の内科医の「一般健康診断」受診してもらうとこまで母に段取りつけましたが。
2016-12-06 18:27:38