25言語レリゴーを次々と解説していく【現在23言語】
- Latina_tan
- 51370
- 174
- 5
- 17
まずはハンガリー語(マジャル語)です
Jöjjön száz orkán, és közben a szívemen ül a jég. 「百の嵐が来て、私の心が氷に座する時に」 …orkánはハリケーンと語源が同じですね。スペイン語では huracan 「ウラカン」ですから。ハンガリー語は音ベースで借用したのですね
2014-11-06 20:27:49次いでポーランド語。スラヴ語の得意なかたに任せればよかったです
Wszystkim wbrew na ten gest mnie stać 「誰もが反対したとしても、こういう振る舞いを続けられる」 wszystkimが「皆」です。wbrewが「against」にあたる言葉で、gest は「gesture」と同じで「振る舞い」。
2014-11-06 20:32:32スラヴ語の得意な方参戦!
Сад је крај, сад је крај. На крилима ветра сам. サディエ クライ、サディエ クライ、ナ・クリリマ・ヴェトラ・サム。 セルビア語で「Сад је крај」は「Now it's end」だよ。後半部は「風の翼に乗って独りで」。
2014-11-06 20:39:25ですので、На крилима ветра самは
「On wings of-wind I'm」となります。「ひとりで」は余計ですね。
ロシア語に引っ張られましたね、スラヴ語さん…
kraj という単語はスラヴ諸語では「国」「地方」などの意味にもなるけど、原義としては「隅・辺境」というのもあってね。言語によっては kraina という語形で「辺境」という意味を分化させてたりもするけど…、セルビア語では転じて「終端、終わり」の意味にもなるんだよー。
2014-11-06 20:41:02中国語たんにアウトソーシングしました。
じゃあまずは標準語から 随它吧, 随它吧 Suí tā ba, suí tā ba 回头已没办法 Huítóu yǐ méi bànfǎ 随它吧, 随它吧 Suí tā ba, suí tā ba 一转身不再牵挂 Yī zhuàn shēn bù zài qiānguà
2014-11-06 21:19:21