- marie__100
- 3427
- 15
- 0
- 1
@yinghuamei2 棺桶作ってたのも「ハァ?💢」て怒りしかないです。 福貴吊るし上げ大会になりつつあるw #中国語原書会01
2016-07-29 22:01:55@marie__100 @youyitian300 「息子がもう一人いればよかったのに」というセリフは、今思い出してもマジで腹が立ちます。 #中国語原書会01
2016-07-29 21:57:51@geng_lan #中国語原書会01 似たようなセリフ、実は結構中国の小説ではよく見かけるような気がします。「子供一人じゃ何かあったときに不安だ」っぽい感じで
2016-07-29 22:09:01@youyitian300 そうなんですか!? じゃあ今の日本人の感覚で読むと、ニュアンスを読み違えるかもしれませんね。 #中国語原書会01
2016-07-29 22:17:05苦根
苦根は豆詰まらせるし、パパの二喜は挟まってペタンコになるし…ラスト近くの怒涛の巻きがすごくて「ちょっとどうした余華さんっ?」ってなりました。 #中国語原書会01
2016-07-29 22:14:43@ChineseBookCafe 吃撑だから、口に詰め込み過ぎて詰まらせたのかなあと思いましたが、今見たら、这孩子不是嘴馋。ってあるので食べ過ぎかもしれません。豆膨らむし。日本語訳はどうなってるかしら。 #中国語原書会01
2016-07-29 22:25:23@yinghuamei2 @ChineseBookCafe #中国語原書会01 今見てみたら「豆を喉に詰まらせて死んだ」となっていますねー。わたしは熱中症かと思いました(^o^;)
2016-07-29 22:44:08@mihyan0811 @ChineseBookCafe ありがとうございます!喉に詰まらせたが自然ですね、やはり。唇青くなってましたしね。どっちにしろ可哀想すぎました… 熱中症もあり得る話ですよね。ずっと外にいたし。 #中国語原書会01
2016-07-29 22:46:37家珍と福貴
家珍はお嬢様だったのに、こんなひどい男性によく尽くせるなと思いながら読んでいたのですが、いつからか自分の福贵への見方が変わってきました。家族の大事さに気づいたあたりからかな。有慶への無理解な対応はやめて!と思ったけど。#中国語原書会01
2016-07-29 22:15:22许三观卖血记
@mihyan0811 #中国語原書会01 私も始めて読んだ余華が活着でした。ほかの作品も読みやすいですよ~。個人的には《许三观卖血记》がとっつきやすかったです。
2016-07-29 22:20:07@yataro0617 そうなんですね!血の話は苦手です((😖)) 献血のシーンでもクラっと(^o^;) #中国語原書会01
2016-07-29 22:32:49