「CG屋のためのプロダクション英会話!」のまとめ:第七十一回〜第八十回
- ShunImaizumi
- 1693
- 0
- 0
- 0
「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十一回:"in terms of…"「…についていえば」。何か特定の部分に限って言及したい時の言い方。同じ意味で"…-wise"という言い方もできます。用法…(続く) #cg_eikaiwa
2010-12-22 16:37:23CG英会話71」用法:"What do you think about this, in terms of its composition?"「この構図についてはどう思う?」もしくは"… composition wise?" #cg_eikaiwa
2010-12-22 16:37:52「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十二回:"up for it"「ノリ気」である状態。何か物事について「その方向で行く気である」「そのつもりである」という状態の事。…続く #cg_eikaiwa
2011-01-05 15:45:40「CG英会話72」用法:"Please let me know if you are up for it!" 「もしそのつもりがあるなら教えてよ!」 #cg_eikaiwa
2011-01-05 15:45:54「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十三回:"Coming along"「出来てきた」。大体の場合、この後に"Nicely"が付いたりして「いい感じに〜」となります。…(続く) #cg_eikaiwa
2011-01-07 15:39:03「CG英会話73」用法:"How is it coming along?" "It's coming along nicely." 「出来はどんな感じ?」「いい感じに出来てきたっすよ!」 #cg_eikaiwa
2011-01-07 15:39:20「CG屋のためのプロダクション英会話!」特別編:この冬晴れて海外就職に成功した@Keiyoneoka さんの英語勉強法!今英語を勉強されている方には大変参考になると思います! http://bit.ly/hNwTWk #cg_eikaiwa
2011-01-10 15:27:26「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十四回:"…doesn't like〜"「〜と相性が悪い」。日本語で言う所の「モノ同士の相性が悪い」は、英語では擬人化表現的に"…doesn't like〜"という言い方をします。…(続く) #cg_eikaiwa
2011-01-12 17:01:59「CG英会話74」…用法:"ZBrush doesn't like targa format"「ZBrushはtargaと相性悪いんだよね(読み込んでくれないんだよね)」 #cg_eikaiwa
2011-01-12 17:05:56「CG屋のためのプロダクション英会話!」特別編:昨日紹介したBlizzardのモデラー@takupomu 氏の英語で処世術!英語なんてこれだけしゃべれればアメリカで働けます!編。ドウゾ! http://bit.ly/gSPbjQ #cg_eikaiwa
2011-01-14 14:03:49「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十五回:"I'm so stoked"「まじテンションあがったわ」元々は火をくべるという意味のスラング。stokedをexcitedにしても同じ意味。…(続く) #cg_eikaiwa
2011-01-17 16:04:26「CG英会話75」…用法:"Man, I'm so stoked about going to New Zealand!"「おい、マジでニュージーランド行くとかテンションあがるんだけどっ!!!」 #cg_eikaiwa
2011-01-17 16:04:46「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十六回:"Sounds like a plan!"「いいアイディアだね!」そのまま直訳すれば「それは一つの計画に聞こえる」。要するに、「計画としてアリだね」=「いいアイディアだね」という意味。…(続く) #cg_eikaiwa
2011-01-27 13:46:22「CG英会話76」…用法:"…Well, let's take a break here." "sounds like a plan!"「…んじゃ、ちょっとここで休憩いれようか」「それはいいアイディアだわ!」 #cg_eikaiwa
2011-01-27 13:46:35「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十七回:"TBD" 「保留」。TBDとは"to be determinded"の略。つまり「この後決まる予定」という意味で、「まぁ、これはティビーディで」という感じで使います。…(続く) #cg_eikaiwa
2011-02-01 16:19:24「CG英会話77」…用法:"What would you do to this?" "Well, let's put it as TBD."「これ、どうしますか??」「うーん、それは保留にしといて…」 #cg_eikaiwa
2011-02-01 16:19:43「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十八回:"You don't…do you?"「…してないよね?」の言い回し。「…」には動詞が入る。始めに否定しておいて「まさか…じゃないよね、そうなの?」という聞き方。なにか聞きづらいことを聞く時に。…(続く) #cg_eikaiwa
2011-02-04 14:04:55「CG英会話78」:用法:"You don't smoke, do you?"「タバコ吸わないよね?(吸うの?)」/"You don't have some quarters, do you?"「クオーター(¢25硬化)持ってないよね?」 #cg_eikaiwa
2011-02-04 14:05:24「CG英会話78」:ちなみに、普通do you?という疑問形はお尻が上がる発音をしますが、この場合、「まさかね」みたいな感じなので、最後のdo youの発音ははお尻が上がりません。 #cg_eikaiwa
2011-02-04 14:09:18「CG屋のためのプロダクション英会話!」第七十九回:"not really"「そうでもないかな。」面と向かってハッキリとNOというのもコミュニケーション上良くない事も。そんな時に少し和らげた表現が"not really"…(続く) #cg_eikaiwa
2011-02-14 15:37:15「CG英会話79」用法:"Hey, aren't you cold?" "Not really."「ねぇ、寒くないの??」「ん、そうでもないよ。」 #cg_eikaiwa
2011-02-14 15:37:30「CG屋のためのプロダクション英会話!」第八十回:"WIP" (Work In Progress)「製作途中」。仮データでも完成でもないファイナル前のバージョンの言い方は英語で何?という質問を頂いたので、その答えが、WIPもしくは単に"in progress"です(続く)
2011-02-24 16:25:41「CG英会話80」「〜前」を示す"Pre-"を使って"Pre-final"という様な言い方もできます。"This file is still in work in progress."「このファイルはまだ製作途中のものです。」 #cg_eikaiwa
2011-02-24 16:25:49