competentという語を『どう訳すか』・・・@jai_anシリーズ

8
前へ 1 ・・ 4 5
芦田宏直 @jai_an

PIANIST採点。もう止めるよ。きりがない(笑)

2011-03-02 22:40:56
あらいぽまbot @araiguma_econ

@jai_an 感性に響く音を紡ぐピアニスト。

2011-03-02 22:43:31
@tokagemark

名古屋弁で「間にあってる」てやつだ(笑) RT @jai_an: 68点。 RT @m1sogi: @jai_an 店を任せていいピアノ弾き。

2011-03-02 22:43:49
Fujita-S @fujys

Twitterをするべき人。RT @jai_an: 人がすぐには理解できないことを孤独に主張し続けることも難しいことなのよ(笑)

2011-03-02 22:44:00
@StudioLoversbox

こうして見てみると面白いね。.@Hamyuts_Meseta さんの「competentという語を『どう訳すか』・・・@jai_anシリーズ」をお気に入りにしました。 http://togetter.com/li/107271

2011-03-02 22:44:53
@JAI_AN

キャリア教育に充分使える。 RT @studioloversbox: こうして見てみると面白いね。.@Hamyuts_Meseta さんの「competentという語を『どう訳すか』・・・@jai_anシリーズ」をお気に入りにしました。 http://ow.ly/46iSS

2011-03-02 22:46:23
gomid (ゴミッドまたは ゴミットン) @gomid_tms

これ、おもしろい。つい最近、会議でコンピテンシーってどう訳すの?って聴かれたばかり。俺の回答は、多分40点。。。 http://ow.ly/46jfo

2011-03-02 22:53:36
ks_od @ks_od

仕事してる時にこんな面白いことが・・・。 RT @jai_an: まただぁ。こんなものまで(笑)。 RT @hamyuts_meseta: 「competentという語を『どう訳すか』・・・@jai_anシリーズ」をトゥギャりました。 http://bit.ly/i3NcvT

2011-03-02 22:54:36
@shinsukekomatsu

しかし先生とは家が近いんだよな〜RT @jai_an: キャリア教育に充分使える。 RT @studioloversbox: こうして見てみると面白いね。.@Hamyuts_Meseか』・・・@jai_anシリーズ」をお気に入りにしました。 http://ow.ly/46iSS

2011-03-02 22:54:44
@tokagemark

スペック充分すぐるピアニスト…訳になってねーや RT @jai_an たとえば、a competent pianist をどう訳せるかですべてがわかる。

2011-03-02 22:55:44
ks4th @ks4th

これを勝手に言わせておくだけで、採点も拾いもせず理想解だけ言う授業はおかしいよなぁ。 RT @jai_an: RT studioloversbox: .Hamyuts_Meseta competentをどう訳すか http://bit.ly/geBIEA

2011-03-02 23:12:24
@JAI_AN

遊びに来いよ。世田谷文学館の前だよ。 RT @shinsukekomatsu: しかし先生とは家が近いんだよな〜RT @jai_an: キャリア教育に充分使える。 RT @StudioLoversbox: ….@Hamyuts_Mesehttp://ow.ly/46iSS

2011-03-02 23:24:24
н0Яi○ @h0rio

唸らせる、か。 RT @jai_an: 私なら、a competent pianist を「人をうならせるピアノ弾き」と訳すなぁ。

2011-03-02 23:32:58
ざるそばえいこ @azareazarea

あ、これ面白い。なるほど。。勉強になりました><RT competentという語を『どう訳すか』・・・@jai_anシリーズ http://togetter.com/li/107271

2011-03-02 23:36:49
@shinsukekomatsu

いってみたーいRT @jai_an: 遊びに来いよ。世田谷文学館の前だよ。 RT @shinsukekomatsu: しかし先生とは家が近いんだよな〜RT @jai_an: キャリア教育に充分使える。 ….@Hamyuts_Mesehttp://ow.ly/46iSS

2011-03-03 00:20:06
高尾 幸弘 @y_tko

そうかコンピテンシーか。よーし。 RT @jai_an: まただぁ。こんなものまで(笑)。 RT @Hamyuts_Meseta: 「competentという語を『どう訳すか』@jai_anシリーズ」をトゥギャりました。 http://togetter.com/li/107271

2011-03-03 08:44:24
maria/安倍 茉里/sabrina/ @marianna_ave

素晴らしい .@Hamyuts_Meseta さんの「competentという語を『どう訳すか』・・・@jai_anシリーズ」をお気に入りにしました。 http://togetter.com/li/107271

2011-03-03 11:05:30
関 勝寿 / Katsutoshi Seki @seki

http://bit.ly/icNg41 competent pianinst のcompetentはスキルの問題でないと一蹴しているけど、ODEの定義では having the necessary ability, knowledge, or skill to do ...

2011-03-03 14:27:28
関 勝寿 / Katsutoshi Seki @seki

... something successfully とあるので、もろスキルの問題だろうと思う。

2011-03-03 14:28:06
関 勝寿 / Katsutoshi Seki @seki

do something successfully に、ピアノの演奏では「人々を魅了する」の意味が入ると考えれば、それがピアノを弾くスキルということで、そのようなスキルを持ったピアニスト、ということだろう。

2011-03-03 14:32:14
関 勝寿 / Katsutoshi Seki @seki

competent pianist の場合は「必要なスキルを備えている」といった意味合いが強く、「人々を魅了する」というニュアンスを強く出したいなら attractive pianist とか、他にも書き方はあるだろう。なるべく原義に忠実に訳すべき。

2011-03-03 14:38:13
前へ 1 ・・ 4 5