#mie_0306

2011/3/6 三重県「2010年度外国人医療について考えるセミナー」をtsudaりました。
1
土井佳彦 @doiyoshihiko

三重県「2010年度 外国人医療について考えるセミナー」なう。ハッシュタグ「 #mie_0306 」でtsudaります。 http://ht.ly/48Hmg #mie_0306

2011-03-06 13:27:34
土井佳彦 @doiyoshihiko

会場には約70名の参加者。外国人の方もちらほら。 #mie_0306 http://ow.ly/i/8QV2

2011-03-06 13:32:15
土井佳彦 @doiyoshihiko

閲覧資料(書籍)の中には、初めて見るものもありました。ほしい。 #mie_0306 http://ow.ly/i/8QVb

2011-03-06 13:33:33
土井佳彦 @doiyoshihiko

プログラム1「医療通訳のあり方~医療通訳の現場と課題~」。発表者は、ポルトガル語医療通訳ボランティアの矢野さんと四日市市の歯科医院で医療通訳をされている川瀬さん(日系ブラジル人)。 #mie_0306

2011-03-06 13:36:45
土井佳彦 @doiyoshihiko

矢野:医療通訳ボランティア講座に参加したきっかけは、知人の紹介。講座の受講料が無料だったので不安だったが、受けてみると非常によい講座だったので満足している。 #mie_0306

2011-03-06 13:37:45
土井佳彦 @doiyoshihiko

矢野:講座受講後に医療通訳ボランティアに登録したのは、非常に大事で意義のある活動だと思ったから。今までに、内科・外科・整形外科・小児外科・耳鼻科・内分泌科・胃腸科等さまざまな現場で通訳をしてきた。 #mie_0306

2011-03-06 13:38:57
土井佳彦 @doiyoshihiko

川瀬:歯科で働いて6年になる。毎週土曜日の午後と月に1回日曜日のお昼過ぎまで通訳をしている。 #mie_0306

2011-03-06 13:39:48
土井佳彦 @doiyoshihiko

川瀬:私も知人の紹介で医療通訳ボランティア講座を受講し、その後も縁があって歯科で通訳をすることになった。 #mie_0306

2011-03-06 13:40:44
土井佳彦 @doiyoshihiko

コーディネーター(以下、C):通訳をするにあたって、どのような事前準備をしますか? #mie_0306

2011-03-06 13:41:24
土井佳彦 @doiyoshihiko

矢野:できるだけ病院の人(医者・看護師等)に状況を聞く。 #mie_0306

2011-03-06 13:42:04
土井佳彦 @doiyoshihiko

川瀬:歯科だけなので、比較的限られた範囲の情報で済むが、担当医師等に状況説明をしてもらう。 #mie_0306

2011-03-06 13:42:48
土井佳彦 @doiyoshihiko

C:医療通訳をしていて困ったことは? #mie_0306

2011-03-06 13:43:02
土井佳彦 @doiyoshihiko

矢野:医師が提示した検査の内容や方法について、患者が納得しなかったとき、その方法の良いところについて詳しく説明したり、他の方法とも比較したりして、患者が納得できるまで説明した。 #mie_0306

2011-03-06 13:45:07
土井佳彦 @doiyoshihiko

C:医療通訳制度に関して、今後期待することは? #mie_0306

2011-03-06 14:04:37
土井佳彦 @doiyoshihiko

矢野・川瀬:医療関係者らに、医療通訳の必要性と意義を理解してもらい、病院に通訳を置いてもらえるよう検討してほしい。 #mie_0306

2011-03-06 14:04:57
土井佳彦 @doiyoshihiko

C:どんなところで医療通訳の必要性を感じますか? #mie_0306

2011-03-06 14:05:13
土井佳彦 @doiyoshihiko

矢野:診断時の説明や、処方された薬剤の説明など、正確に理解しないと大変なことになる。 #mie_0306

2011-03-06 14:05:29
土井佳彦 @doiyoshihiko

川瀬:わからないことがあると患者は不安になる。 #mie_0306

2011-03-06 14:05:44
土井佳彦 @doiyoshihiko

C:医療通訳として大切な事は? #mie_0306

2011-03-06 14:05:58
土井佳彦 @doiyoshihiko

矢野:医師と患者のやりとりを、正確に伝えること。 #mie_0306

2011-03-06 14:06:10
土井佳彦 @doiyoshihiko

川瀬:日本人患者に対しても、医師はきちんと説明したいと思っている。外国人に対しても同じ。それをお手伝いする。 #mie_0306

2011-03-06 14:06:26
土井佳彦 @doiyoshihiko

C:患者は、なぜ医療通訳を依頼すると思いますか? #mie_0306

2011-03-06 14:06:37
土井佳彦 @doiyoshihiko

矢野・川瀬:普通の会話は問題なくても、やはり医療の専門用語はわからないから。 #mie_0306

2011-03-06 14:06:47
土井佳彦 @doiyoshihiko

C:患者さんが、いちばん困っていることは? #mie_0306

2011-03-06 14:06:59
土井佳彦 @doiyoshihiko

川瀬:保険制度の利用について。会社に雇われていても、国保しか入らせてもらえない人もいる。 #mie_0306

2011-03-06 14:07:13
1 ・・ 4 次へ