限定公開でまとめを作れば、相互フォローやフォロワー限定でまとめを共有できます!
406
家事代行会社「ニチイ」が、フィリピン人の雇用を促進。
フィリピン情報 @philippines_jpa
本格化する外国人の家事代行 ニチイ、戦略特区でサービス開始 ift.tt/2sLFXNF
しかし、こんなうたい文句が物議を醸しています。
リンク www.sunnymaid.jp ニチイのフィリピン人スタッフによる家事代行サービス サニーメイドサービス 利用しやすさが違う。こんな時、その時、家事代行サービスならサニーメイドサービス。東京都・神奈川県・大阪府(大阪市)・兵庫県の家事代行サービスならサニーメイドにお任せ下さい。家事を知り尽くしたニチイと、家政大国フィリピンから来日したスタッフが、ワンランク上のサービスをご提供します。土日・早朝のご依頼も2人1組のスタッフが1時間からご対応します。
ぴっぴ @t_matryoshika
なんかきになる。フィリピン人だと気遣いはいらないの?言葉がわからないから安心?え? pic.twitter.com/4WkOJz1FOI
 拡大
外国の人にも日本人にも失礼…。
グェン チュアン[nguyen tuan]@日本語教師 @nguyent76506037
@t_matryoshika @silkyblossom 通りすがりに失礼します、日本語教師しておりますグェン チュアンです。 ちょっと………失礼な内容ですね(^_^;)驚きました。
ぴっぴ @t_matryoshika
@nguyent76506037 @silkyblossom こんにちは。なんだか嫌な感じですよね。。
Sayaka@自由な日本語教師 @silkyblossom
@t_matryoshika @nguyent76506037 特に年配の方で、コトバが通じないと困る、外国人に接客や世話をされるのはイヤだ…といった考えの方がまだまだ多いのが現状だと思います。 ただこれから増えるであろう外国人労働者とどう向き合っていくかが課題だというのに、さもニンゲン扱いしていないようなこの広告には正直胸が痛みますね😢
ぴっぴ @t_matryoshika
@silkyblossom @nguyent76506037 Sayakaさん、元のツイートをしたものです。私も日本語教師のはしくれです。この広告にはなんとも言えぬ気持ちにさせられました。もやもやを文章にしてくださって、ありがとうございます!
Sayaka@自由な日本語教師 @silkyblossom
@t_matryoshika いえいえ、ただでさえバズってるいるのに、通知ばかり増えて申し訳ないないです😓💦 私も日本語教師として働いているなかで、フィリピンの学生にも接してきたので、こちらの広告には何とも腹立たしい気持ちを抱きました。 皮肉を言うのと、いいように使うのとでは訳が違いますよね…😢
如是 @jyoze1117
@t_matryoshika 失礼すぎるだろ‼️介護従事者ですが、怒りに震えています‼️
よね @QybgwjP3WutO7Td
@t_matryoshika @NeiMuroya どういう意味なんだ?悲しい。色々なケースがあるでしょうが、コレが大手の広告。。。ひいいいい。
yohei @yyohei
フィリピン人の友人が居るし、旅行行った時フィリピンの方は本当に親切だった。 だからリツイートしたニチイの広告は個人的に非常に不快。
緑の天使 @MidorinAngel
@t_matryoshika @obachan12 えー、日本人スタッフだって、会話の内容が聞かれてしまうのはともかく、手紙や書類なんて勝手に見たりしませんよ💢
オギノ오기노 @ogi4703
ニチイのフィリピン人家政婦サービス、「日本式のマナー研修済み」と「日本語分からないから会話の内容を聞かれません」って矛盾してないか? sunnymaid.jp/lp1/?cid=ls_sm…
『日本語+コーチング』🍀吉田ゆみ @yumiysd1
@t_matryoshika 驚きました😢外国人の方たちに「こんな企業で働かないほうがいい。どんな扱いを受けるかわからない」と伝えたい。
oldman @oldman1954kuko
@t_matryoshika @kondofumie これで、今年4月から海外からお手伝いに来てくれる人たちを、迎えられるんだろうか? 「お も て な し」は外面だけですか?
Gaku a.k.a. Eddie @eddiejap
これ企業が、いや人間が出す文章とは思えんな。こういうのって普通チェックとかする人間何人もおるやろうが、それをすり抜けて公開に至ったと考えると恐ろしい。自分らが海外でこう言われてたら、とか想像も出来んのか。
「言葉がわからない」ことを前提にされているのも…。
Furukawa Harumi @harumame2
@t_matryoshika なにこれ。めちゃくちゃ失礼ですよね。外国人スタッフは日本語がわからないという決めつけも失礼だし、だから気を遣わなくていいという感覚もおかしいし。外国人スタッフを何だと思ってるんだ。
きとく @wpVLQcHafZKIMTr
@t_matryoshika これが本当なら愚かな事だ。 学ばない事が前提になっている。 これはもう失敗する事が確定している。こういった企業が提供するセキュリティーは信用出来ないな…個人的に。
さとう(旧猫間) @idol_Kurita
@t_matryoshika FF外から失礼します。 内容が見られない、会話が聞かれないは母国語しか分からないからいいとしても気遣い不要は流石にダメですね😅
🇫🇷いしさん🌓パリで主夫シェフ👨‍🍳 @u1_i
@t_matryoshika 最初こそ言葉わからないけど、どんどんわかるようになるし、気遣いが要らないという書き方には、それこそ言葉がわかってない方が書いた感じがします。。
残りを読む(13)

コメント

ヒジャチョンダラ @citabow 18日前
『~ニチイが培ってきた「相手を包み込む思いやりのマインド」~』と『日本人スタッフだとどうしても気にしてしまう「気遣い」も不要です』が同じページ内にあるのが何とも。
百笑@常識知らずの悪魔 @hundred_smile 18日前
外国人労働者を使う際の「顧客側のメリット」をなんとかでっち上げたかったんだろうね。結果としてかなりエグい文面になってるけど。
ま   す @ryuta100kg 18日前
奴隷扱いかよ。ニチイという企業がどんな思想で経営されているかが透けて見えるな。
ひふみよいつ @hihumi_yoitu 18日前
かつての白人圏では有色人召使いは猿と同じ扱いで、女主人は召使いが男でも平気で用便や着替えをしたという。
ろんどん @lawtomol 18日前
日本に来るフィリピンの人たち、日本語は達者なイメージなんだけど…?
ろんどん @lawtomol 18日前
中国の明朝は宦官を虐待しつつ、「宦官は字が読めないから」って軍事作戦会議の席で給仕に使ってたけど、宦官はしっかり作戦の内容を分かってて反乱軍に通報。結果、反乱軍の勝利となり明は宦官天国になりましたとか(靖難の変)
ぺいぺいライフバランス @peipei999 18日前
これ全方面で労働者を馬鹿にしてるよね。気遣いくらいはさせろや!
み(Togetter) @Togetter11 18日前
これ、日本人はメイドを駄目にするって海外で言われてる話につながるなあ。メイドに気遣いすると彼らは仕事しなくなる。仕事をしなくてもにこにこしてたら、あこのひとなにやってもいいんだーになるんだよ。外国人も日本人と同じと考えるのは日本人の傲慢でしかないってことで、外国人だからこそ、気遣いなんていうことしないでビジネス相手として接しないと互いに不幸になる
ティルティンティノントゥン @tiltintninontun 18日前
日本人同士だったら「嫌と言ったら嫌われるかも」と思うことが、「外国人は嫌なことを嫌と言ってもなんとも思わない」が「気遣い不要」なんじゃないの?
nekosencho @Neko_Sencho 18日前
まじめな話、言葉が通じなかったらどうやって指示を出すんだ?
権力の狗 @daken3gou 18日前
今時こうもドストレートに外国人を差別するか?
ヘイローキャット @Halo_nyanko 18日前
そもそも日本人相手でも気遣いしてるの?
はくしんかわ @sato231031 18日前
これが外国人奴隷の実態か。自国民を奴隷にされたフィリピン政府は怒っていいと思う。
🈚用 @anythingmuyou 17日前
そりゃ与えられた仕事以外はしませんとか金品は厳重に管理して下さいとか書けないだろ。
髭 総理 (Hige Sorry) @PMBeard 17日前
担保のできない「日本語能力の低さ」を宣伝に使うより守秘義務をきちんと守る「プロ意識」を強調すべきじゃのう。依頼するのを躊躇うような家事を頼めるのも「プロ意識」で説明できるじゃろ。
金目の煮付 @kinmenitsuke 17日前
日本人だと「契約になくても頼まれたら仕方なくやる人」が多いので、お願いする側も「できるかわからないけど聞いたらやってくれるだろうな、でもそれが過度に負担になると申し訳ないな、聞くのもやめておこう」となるが、外国人は「契約にないことはやらない」が徹底してるので、「やれないことはちゃんと断ってくれるので気軽に聞ける」って意味だと思う。
影山影司 @apto117 17日前
日本に住んでいる外国人に対して日本語が分からないと信じ切っているのは油断だよな。
上下逆さまつげ @kitayokitakita 17日前
ニチイってイオン系列やん。 野党はまず岡田をたたけ。
ヨネ @yone_imo 17日前
郵便配達人が文字が読めなくてどうやって配達するんだろうな。宛名は読める、文面は読めないなんて都合のいい人間はあんまりいないと思う。
かふぇ氷 @cafeseaside22 17日前
旧ニチイとニチイ学館の区別も付かんアホがおるな。
のーみん 丁 @noumin_T 17日前
メイドロボの需要が結構ありそうという事なのでは
海◆eoxyl9RE @umi_eoxyl9RE 17日前
フィリピンは相互扶助の文化が強くあり、女性のヘルパーさんのような介助員には適正がいいらしい。
@maryallyman 17日前
ニチイは医療事務の資格のCMやってた時に医療事務関係者からあのCMちょっと…って言われてたからなぁ…
bluemonkshood @bluemonkshood 17日前
病院で働く事務員さんは、年間10日ほど、無職になるんです。有給つかって、外国旅行できるって、好評である反面、非常勤で5年超えて雇用したら、常勤にしないと行けないという、法律の穴をついています。1年ごとの雇用を更新するのでは、ないからです。あと、無職になった日が一日でもあると、国民健康保険と年金に加入しないと行けないから、面倒な上に、お金がかかります。
bluemonkshood @bluemonkshood 17日前
タスカジとかみると、すでに言語、英語のみとかいう、名前からして、フィリピンぽい人の登録があります。このSNS時代、ブラック企業からは、あっというまに優秀な人材がいなくなるのでは、、。
鹿 @a_hind 17日前
外国人だから云々じゃなくて人種関係なくビジネスライクに接してくれって言えばいいだけだったのでは。 この文章で社内誰も疑問に思わず通っちゃうってのはちょっと困った会社だなあ。
3mのパブリックエネミーちくわ @tikuwa_zero 17日前
仮に「日本語使えない外国人スタッフだからお互い気遣いが必要ない」という意図だとしても、「日本語使えない外国人スタッフに、依頼主はどうやって指示を出すんだよ」って話なので、どう転んでもアウトだわな、これ。
白墨 @kayakari_ 17日前
「良くも悪くもビジネスライク」「決められた内容だけをこなすアウトソーシング」「ある程度自分で判断して動く従来のお手伝いさんとは違う」上記のような事を上手く表現できれば需要はあるだろうに
雨男 @ameot0k0 17日前
芸能人のナイナイ岡村や千原ジュニアが「家事代行スタッフが外国人だと自分たちをタレントと認識しないから楽」とか外国人メイドの利点を説明してたと思うけど、それは一般人には別に当てはまりそうにないしな
SAKURA87@多摩丙丁督 @Sakura87_net 17日前
「言葉は分らない(聞こえない)が馬鹿にされてる事は解る」というのは別に珍しくもないし。聞いて居るうちになんとなく覚える事もあり得る。そもそも日本に来るような人で全く日本語を勉強していないという事は無いだろうから。別に外国人だから気遣い無用とか、書類を見られても安心という浅い認識で雇っても痛い目を見るだけだと思うが。
まんまる @marumaimaimaru 17日前
就労しにきてるフィリピンの方はカタコトでも言葉を理解しておられるし、本気で言葉を理解できない相手に家事をお願いするのって難易度高すぎるし、コミュニケーションとれない人を家にいれたくないよ
心技 体造 @mentalskillbody 17日前
外国人を馬鹿になどはするつもりもなく、それっぽい文章をよく考えずに書いてしまったのでしょうね。矛盾が目立っているあたり時間に追われていたのか疲れていたのかも知れません。
ナイススティック @nicestickmilky 17日前
まとめ後半の肯定的な意味だったとしても「書類も会話も理解しない」のあとに気遣い不要!は誤解されてやむない文章だよなあ。
雪の箱庭 @revolteaware 17日前
ryuta100kg 思想というよりも、そっちのほうが儲かるし、政府の政策や会社の方針、世論もこの方向なんだからやっても問題ないとの判断だろう。 いじめも差別も、周りがそれに寛大な空気を作ると増長する。
mikunitmr @mikunitmr 17日前
日本語がわからなくてもバカにされてることだけはわかってるなんてよく言われるけどなあ。 まあ、勝手にバカにされてるなんて思いこんでるだけだったなんてこともあるんだろうけど。
TD-M18もっこㄘん @Mokko_Chin 17日前
昔解体業で俺の同僚だったフィリピン人は現地の独学で日本語覚えてだいぶ上手かったぞ。
はやし・しのぶ @Hirarinmac 17日前
元JAL機長さんの書かれた本でソ連(当時)のモスクワ空港にそれこそ日本語なぞ知らんわ感じでいつも座ってたくたびれたビジネスマンがある時、日本人が空港で「ソ連に亡命する」と日本語で叫んだ時にすっと立ち上がって「話は聞きますからこちらにどうぞ」と流暢に話して案内していった、という逸話を思い出した。
スロバキアーニ @slovakiani 17日前
ちなみに当たり前ですが日本人でも盗みをする時はします。うちの場合は年老いた祖父母の介護を任せたヘルパーでした。祖母の引き出しから現金十数万が消えてました。他人を自宅に上げるリスクは絶対に忘れてはなりません。
クリスセドン @sedooooooon 17日前
「いきなり差別かよ?」
messie☆今年も喪中だから!(4年連続) @fairymessie 17日前
職場にいるフィリピンの方はだいたい日本語で日常会話出来るんだがなー。 日本語全く出来ないとなると英語で指示するの?
スロバキアーニ @slovakiani 17日前
アメリカのベビーシッターが、親の居ぬ間に赤ん坊を殴っていることが隠しカメラによって発覚した…なんてことはもう10年も前から騒がれていました。
TD-M18もっこㄘん @Mokko_Chin 17日前
うちではフィリピン人スタッフをその様に扱っておりますという裏返しだな。
てす子 @momimomitest 17日前
hihumi_yoitu 冗談抜きでこの広告「黒人奴隷は人間じゃないから便利。動きが悪くなってきたら鞭で叩けば動く」とか言って心の底から動物と同じ扱いしてて心や思考があるともマジで思ってなかった時代の白人の考えと同じ物が透けてる気がするんだけど、これ外国から本気で問題にされるレベルでは
@taiheyou 17日前
技能実習生の大半は送り出し機関によって数か月読み書きなどの日本語教育を受けてから来日するので日本語が全くできないって人はまずいないぞ。ニチイとか大企業になると寮に通訳員がいるので専門的なことはその通訳員から連絡がいく。
こげぱん @kogemayo 17日前
というか自分たちの顧客(予備軍)にとどまらず、欧米で同じように家事をアウトソースしてる人々を含めて「お前ら奴隷が欲しいだけだろ」と可視化してるだけなんだけど、そんなことしてこのサービス売れるんだろうか?それともむしろだからこそ使う選民思想サイコパスばかりなのか?
しぇりりん(4回連続コミケ欠席) @m_sheririn 17日前
外国行って日本語で「言葉わかんねーだろうから」と目の前の相手を散々disったら向こうが日本語で話しかけてきた的な案件が生まれそう
正直者は夢を見る @image_initium 17日前
日本人じゃない人が、アジアンのメイドは英語がわからないからいいとか聞いてびっくりしたことはある。
Ikunao Sugiyama @Dursan 17日前
片っ端からスマホで写真撮っていったりしちゃったりして
古刀無銘 @Iwami_Sadatsuna 17日前
外人なんか我々より一等下の身分なんだから差別とかではなく当然の区別にすぎないよ。 外人の分際で日本国民と対等とか烏滸がましいにもほどかあるやろ。 まさに分を弁えよ。
BATSU @batsu_teleclub 17日前
Iwami_Sadatsuna そんなに逆張りして、構って欲しいの?
ダメタマゴ @55_current 17日前
短期バイト転々としてきて、色々な人種や障害持ちが同時に存在する場に居たけど 作業の向き不向きを除いて一番使えなかったのは 人種や障害に関わらず、癇癪起こして仕事止めるヤツだったぞ
kumonopanya @kumonopanya 17日前
日本語は難しいから取得できている割合は少ない、だから欠点と言えるけど営業的に欠点がある商品を売るのは単なる無能、有能ならばその欠点を利点に見せて宣伝するのが王道。
azerty @azertybiz 17日前
外国人労働者をどう見てるか、うっかり漏らしてる
かーぽ @xi8442 17日前
清掃や荷物整理や廃品回収の仕事をしている知的障害者は少なくない。 このニチイの宣伝文句と同じように「書類や会話は理解できないので気遣い不要です」なんて言われたらギョッとすると思う。 問題ないって擁護はできない。
56号 @56gojp 17日前
日本語通じないには通じないなりのメリットがある事を説明してるだけじゃないの?こういう目的で雇う人はタガログ語なり英語なりで指示するんだろうし。
🈚用 @anythingmuyou 17日前
昔は実家だと水道工事の人にもお茶出してたからなー この広告に特に問題は感じられない。
56号 @56gojp 17日前
気遣い不要って言葉だけに引っ張られすぎじゃないの?本来代行スタッフはビジネスライクに付き合えば良い存在だけど、変にもてなしちゃったり、(まともなスタッフなら仕事先で見聞きした事を漏らすわけ無いけど)スタッフの前で内々な話をしにくかったり書類なりを置いておきにくかったり。日本語通じなければそういう気遣いする必要が減りますよね、ってこでしょ?
@gatirogrth 17日前
あー昔は白人が日本人を使用人として雇ったとき『日本人はサルと同じだから気を使わなくていい』って本気で思ってたんだよね。歴史はめぐる
@gatirogrth 17日前
逆に言うと気配りが出来て空気が読めて雰囲気よく雑談が出来るスタッフさんは雇用主さんも大事にしたくなるわけで。そういうスタッフと決められたことだけする外国人スタッフで扱いに差がつくのは当然なんだけどさあ。そこを悪平等で同じにしろ!っていうのはおかしいよね
サイエソ @sai_lobster 17日前
無理矢理外人使うメリットひねり出した感が強い…。窃盗とか、最悪国に逃げれば逃げ切り余裕だし凄い不安だし。そこまでして低賃金で使える外国人労働者使いたいんだなぁとしか。
脱臼 @pratula_twi 17日前
むしろ言葉がつかえない状態で人売りをしようとしていたのか・・・?
ドラゴンチキン @dragonchicken19 17日前
「フィリピン人の使用人が外出する時は荷物をチェックするけど、お互いのためなのよ」(課長島耕作より)
狐謡 @Towa_towa_to 17日前
まあ実際、実際に日本が通じないと指示が通らない、また、使えるけどツカエマセーンみたいな態度取られるリスクの方があるんで、どの側面から見てもなんらメリットになりえないけどな。日本人には解らない外国語でおちょくられたり。
団扇仙人 @uchiwamaster 17日前
「外国人スタッフって日本語どれくらいわかるの?」という疑問の声を無理やりメリットに変えて表現しようとした結果「外国人でも日本語を喋れるよ」という努力の成果がなぜかデメリット扱いになってしまうという
モリブデン @hhoppelllesss 17日前
フィリピン人が持つ陽気で快活な特性を〜ってのも相当アレだと思うけど この種類のペットはおとなしくて吠えないのでオススメですよ〜みたいな感じ
竹箒清掃中 @takebouki_kirei 17日前
実体験として顧客からこういうメリットを聞いてるんだと思う。けど宣伝に使ったらあかん。
殻付牡蠣 @rareboiled 17日前
ニチイに来るフィリピンの人たち、フィリピンの国家資格もったかなりの家事のスキルが有る。まあ、日本語はある程度のコミュニケーションがとれる程度なんで秘密は守られるだろうね。けどね、これの本当の文脈って、日本人のレベルより高いレベルのフィリピン人の家事サービスっていう、ある意味日本人ディスってるんだよな。これフィリピン人をディスってないからな、ディすられてるの日本人だから。
ゴマちゃん@二足歩行のアザラシ @YMT1939 17日前
メイドはよっぽどビジネスライクに接しないと、雇用主をなめ腐って金品等を盗むようになる 発展途上国等に家族で赴任してメイド使った経験のある駐在員やその家族ならわかっていることだろ メイドに甘い顔するな、とは書けないからこういう表記になったんだろうな うちの身内もメキシコに住んでた時、金は取られなかったが米、砂糖、塩、小麦粉、フェイスタオル、洗剤、トイレットペーパーあたりをちまちまと盗まれたと行ってたな
魚好き @nekoneko134679 17日前
フィリピンの皆様におかれましては、是非日本で働かないでください。下手したら国際問題。国同士の関係悪化。ただでさえ某国の脅威に対して協力してかなきゃいけないのに。
殻付牡蠣 @rareboiled 17日前
nekoneko134679君が言わなくても彼ら彼女らはどの国がどう自分らにプラスかっていうのを十分把握してるから。その発言もある意味フィリピン人をバカにしてる事になる。
かにかま @kanikama_surimi 17日前
きっと、日本に働きに来る外国人さんらを減らそうというキャンペーン広告ナンダヨー(棒)。
わななき @wananaki 17日前
momimomitest というかそもそも外国人にそういう労働をさせてるって日本のあちこちで問題になってますよね。まあ日本人にもさせてるから更に手に負えないですけど。これで外国人労働者増やそうってんだからますます黒人奴隷輸入したころのアメリカそっくり
フユドラン @6yOYPQY6M6YEKfs 17日前
こういう考え方は秘密を洩らさないからいいですよと、雇う側ではそう考えるのは珍しくないが、それを言葉が分からないからと堂々と宣伝文句に書くのは品がない。
魚好き @nekoneko134679 17日前
rareboiled 下手したら~以降は彼女達やフィリピンに向けての言葉のつもりではありませんでした。『(外国人労働者にこんな奴隷みたいな扱いをしていたら)下手したら国際問題』と言いたかったのです。文が下手で申し訳ありません。
maruotamakin @marokintama 17日前
むしろ日本語が不自由なフリをしてのスパイ活動が捗りそう。日本にはスパイ防止法もないし フィリピンだけじゃなく仮想敵国の中国や韓国からも移民法で受け入れるんだから。
ひょろ @ihyoro 17日前
叩いてる人が多いけど、これ実際の利用者の声から拾ったセールスポイントだと思います。要は掃除中に本棚やDVDの並んだ棚を見られても気にする必要がないってことですよ?オタクにもメリットありません?
Kazuya Ikumi @ysformen 17日前
一々こういうことをあげつらって批判して時間を浪費して20年以上成長なしの日本、周りを借金漬けにして港を奪い米国から技術を盗んでバブルになりながら着実にのし上がる中国。
165センチメートル @165hir 17日前
この文章を書いた人の「気遣い」は、「スタッフさん来るから部屋片付けておかなくちゃ」の本末転倒した心理のことかなと推察できるけど(フィリピンでは事前にある程度片付けておかないと恥ずかしいという文化は無いのかな?) この並びで書くと「日本語わからないスタッフに対しては、日本語のわかるスタッフに対してしている気遣いは不要」という風にとれるから、失礼な印象与えるよな
Turbo @turbo81314 17日前
逆に気遣いをしても勘違いする外国人多いからな。建築業界で働いていた父は外国人労働者にコーヒー奢ったら毎日くれると思われたらしい。
佐藤裕也 @satoyuyapyaa 17日前
まるで日本人相手なら気遣いしてるような言い方だな。
走れ @cyh4UVDDV7p8KsM 17日前
パソナ竹中の数々の発言もそうだけど、人材派遣会社って人を人として扱う倫理観が薄れてくるんだろうな。
nekosencho @Neko_Sencho 17日前
ihyoro そもそも他人にそういうものの整理整頓をまかせるなんて怖いことはできませんよ。 何かなくなってないか(盗られた、捨てられた、知らないとこにしまわれた等)毎回チェックしなきゃいけない。だったら自前でやったほうが格段にマシ
nekosencho @Neko_Sencho 17日前
学生のころ、親が勝手に来て部屋の片づけしてくれて、復旧に一週間以上かかったつらい思い出……
kartis56 @kartis56 17日前
m_sheririn それをパリのカフェでフランス語でやられたまとめが以前あったっけ
うさぎほいっぷ @usagi_whip 17日前
てか見られたらやばい書類などは事前にしまっておけよ!ってはなしだし、聞いてほしくない話題は人前では話さないのが常識やろ。家政婦使う予定だけど、ニチイは外す
鈴木 ゆーむ @yuyumu_ikuzus 17日前
昔聞いた奴隷に対する白人の態度を思い出した と思ったら散々上で書かれてた
大竹林賢一郎 @rkouskysi 16日前
千原Jrが「いいともレギュラー中に掃除をしてもらっていたフィリピン人のキーパーさんといいとも終了時に会うことになり、たどたどしい英語でどうにかこうにか会話した」って話は、かなりかわいらしいほうだったんだな・・
雪の箱庭 @revolteaware 16日前
ihyoro 最初は教科書のマニュアル的日本語だけわかる人も、仕事や生活で学習して、方言、スラング、サブカル語、業界用語も分かるようになる。 その後はどうするの?
雪の箱庭 @revolteaware 16日前
言葉も、100%分からなくても半分はわかるとか、大事なキーワードが分かったり状況を見れば相手の意向を推測できるとか、ニュアンスで伝わるとかもある。 そこを過小評価した広告かと。
香月智花@イエベ秋 @Ptomorun 16日前
ちょっと話はずれるけど、外国人だと文化の違いから日本人以上に気遣いが必要になることあるよ。祖母が昔住んでた所では「机の上に置いてあるものはお手伝いさんが持って帰って良い」が常識だったので、お手伝いさん来る日は毎回片付けてたのだとか。
コスモ101号@密教に興味あり @cosmo101gou 15日前
これ、フィリピンという特定の国を名指しでダシにしているので、フィリピン側が騒がれたら、謝罪だけで済む話しではなくなるのでは?
コスモ101号@密教に興味あり @cosmo101gou 15日前
この会社の経営者は、フィリピン大使のところへ謝罪に出向いた方がいいと思った。
amond @amond91208455 13日前
この記事は画像の一部を切り取って意図的なキャプションを付けて意見を誘導させる典型的な手口で、もともと日本人にあるフィリピン人への偏見が上記に列記されているような批判炎上を誘導しています。現代の日本人には家政婦があまり身近でないため、テレビドラマで見られるような家政婦像が根強く、日本的なかいがいしい家政婦の印象がネックになっているが、この文章は海外で活躍するドライで有能な家政婦であるということを説明しているにすぎません。
amond @amond91208455 13日前
フィリピンの特産品が「フィリピン人」と言われるほどにフィリピン人は優秀な労働者が多く、世界各地で活躍し、外貨をフィリピンへもたらしており、フィリピン人家政婦もその1つで、欧米やアジアの各国で重宝されています。言語については、クライアントと家政婦は英語でやり取りをします。不在時に鍵を預けてやってほしい家事の内容を指示し子供の世話もお願いします。子供とも英語でやりとりをします。
amond @amond91208455 13日前
共働き家族のあり方や意識が大いに変化した現在、家政婦サービスの需要は増えると見込んで業者も取り組んでいますが、コメントを見ても上記のようなやりとりはまだまだ日本人にはなじまないでしょう。今後も妻と夫の2人きりで仕事家事育児をやりくりするのが日本人にはあっているのではないでしょうか。
かしわ天 @kashiwaten6mai 13日前
好意的に解釈するなら、たぶん「外国人に気遣いなんざ無用!」ってことじゃなくて「言葉がわからないから情報漏洩を心配する必要がありません」的なことが言いたかったんだと思うが...「ウチのスタッフは日本語一切わかりません!」を実際ウリにしてるんだとしても、この文言だと「日本人向けの広報担当も日本語が不自由なのか?」って感想になるな
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする